Нерасчлененность неделимое единство видов народного творчества это

Синкретичность народных ремесел и прикладного искусства

Истоки народного декоративно-прикладного искусства своими корнями уходят в глубокое прошлое. Начиная с древности, человек в создаваемых изделиях удовлетворял не только свои насущные (бытовые) нужды, но одновременно и свои эстетические потребности (потребности в красоте). Этим и объясняется тесная взаимосвязь в народном декоративно-прикладном искусстве эстетической и утилитарной функций (красоты и пользы), образного мышления и технико-технологических умений безвестных народных мастеров и умельцев. Любуясь предметами народного декоративно-прикладного искусства, зритель не только созерцает, но и многое узнает о жизни народа, их общих эстетических идеалах (трудолюбие, уважение к людям труда, соблюдение обычаев и традиций, профессиональный артистизм ручного труда), определивших развитие культуры художественного ремесла.

Народное декоративно-прикладное искусство живет веками. Его навыки передаются из поколения в, поколение, закрепляясь в сознании и руке мастеров. Индивидуальная изобретательность и импровизация, как правило, должны быть приняты и закреплены народным коллективом. В силу этого закрепляемая вековым отбором традиция переживает постоянные, но лишь частичные изменения (традиция в переводе с лат. означает элементы социального и культурного наследия, передающиеся из поколения в поколение и сохраняющиеся в определенных обществах, классах и социальных группах в течение длительного времени. В качестве традиций выступают определенные общественные установки, нормы поведения, ценностные ориентации, идеи, обычаи, обряды).

Народное творчество базируется на истоках коллективизма. В народном искусстве, даже если предмет создавался одним автором, он являлся произведением не одной личности, а всего народа, проявляющего через личность свои художественные представления и идеалы. Даже индивидуальная одаренность каждого мастера, творца предмета передает себя в искусстве коллективном: рукой мастера водит многовековая художественная культура и опыт, а не только индивидуальные стремления и желания, что предохраняет его от случайных черт, проявляющихся в результате субъективности мастера, его творческой произвольности. Именно такое искусство, слагаемое из суммы творчества отдельных мастеров, и послужило базой его традиционности. В отличие от профессионального народное искусство характеризуется установившимися художественными приемами и принципами, выработанными в течение многовекового опыта жизни народных масс. «Как фактор, способный сохранить духовную общность разных поколений, традиционность ограждала народное искусство от посторонних явлений, жестко контролируя проникновение в народную культуру чуждых ей элементов и одновременно являясь надежным инструментом освоения этой культурой всего того, что могло органично войти в нее», — подчеркивает искусствовед А. Канцедикас.

Поскольку на современном этапе народное декоративно-прикладное искусство понимается как, область творчества, связанная с обработкой традиционных и нетрадиционных материалов, ручным ремеслом, с выражением собственной художественной концепции мастера через материал, то для понимания его как части культурного наследия важно знать и понимать общие художественные принципы, учитываемые художниками-прикладниками и народными мастерами при создании изделии народного декоративно-прикладного искусства во все времена.
Рассмотрим ряд наиболее общих устоявшихся художественных принципов, характерных суммарных признаков, традиционных для народного декоративно-прикладного искусства, и значение каждого из них в освоении культурного наследия.

Утилитарность. Данный принцип характеризуется тем, что предметы народного декоративно-прикладного искусства, изготавливаемые для бытовых и хозяйственных целей, в руках народных мастеров превращались в произведения искусства. Значимость принципа в освоении культурного наследия состоит в осознании этнического единства народного искусства и быта, которого достигли наши предки и которое стало их заветом для нас сегодня; в понимании связи времен и мировоззрения народа в русле гуманистических ценностей XXI века. Тесная взаимосвязь произведений народного декоративно-прикладного искусства с окружающей жизнью. Прочность взаимосвязи произведений народного декоративно-прикладного искусства с окружающей жизнью обусловливается их правдивостью, смысловой точностью, глубоким эстетическим содержанием, отображением в них существующих идейных и нравственных представлений о человеке, обществе, жизни и характерных чувствований своей эпохи.

Значимость принципа в освоении культурного наследия состоит в осознании и формировании понятий: художественно-образное содержание произведений народного декоративно-прикладного искусства находится в точном соответствии с декоративными задачами, назначением вещи, особенностями материала и техники; художественный замысел неотъемлем от них. Нарушение этого принципа приводит к формальной реализации художественного замысла и эмоциональной безликости созданных предметов.

Единство материала и технического приема. Отвечая на разнообразные потребности повседневной жизни, народные мастера технически осваивали различные приемы художественной обработки материалов, выявляя их природные свойства и используя в качестве выразительных средств. Каждый технический прием раскрывал красоту материала и соответствовал характеру формы и назначению предмета, а декор составлял с ними гармоническое единство в композиционной целесообразности произведения в соответствии с выражением этнической специфики. Значимость принципа в освоении культурного наследия состоит в формировании понятия, что единство материалов и приемов в предмете возникало не сразу, являлось одним из результатов действия такой существенной особенности народного творчества, как обязательная преемственная передача поколениям традиционных форм и опыта. Художественность утилитарного предмета определяется не тем украшением, которое наносится на него, а прежде всего самим предметом, формой, выявляющей назначение вещи, конструкцией вещи, ее пропорциями.

Традиционность. Сложившиеся общественные установки этноса, нормы поведения, ценностные ориентации, национальные идеи, обычаи, обряды как важное условие сохранения этноса. Значимость принципа в освоении культурного наследия и для этно-художественного образования состоит в принятии национального своеобразия народного декоративно-прикладного искусства, осознании его влияния на процессы культурного возрождения нации, обеспечения преемственности гуманистических и патриотических ценностей, формирования национального самосознания и самоуважения.
Коллективная природа творчества. Народное декоративно-прикладное искусство базируется на истоках коллективизма. Даже если предмет создавался одним автором, он являлся произведением не одной личности, а всего народа, проявляющего через личность свои художественные представления и идеалы. Значимость принципа в освоении культурного наследия состоит в формировании понятия: даже индивидуальная одаренность каждого мастера, творца предмета проявляет себя в искусстве коллективном: рукой мастера водит многовековая художественная культура и опыт, а не только индивидуальные стремления и желания. Именно такое искусство, слагаемое из суммы творчества отдельных мастеров, и послужило базой его традиционности.

Предельная экономия художественных средств. Преемственность, традиционность, коллективная основа народного творчества не только помогали вырабатывать оптимальные варианты сочетаний материалов с видами изделий из них и способами обработки, но и приводили к отбору наиболее экономных художественных средств при максимальной выразительности. Значимость принципа в освоении культурного наследия состоит в осознании существенных признаков, сложившихся веками и определяющих художественное качество предмета народного декоративно-прикладного искусства: простота, отсутствие излишних подробностей, лаконизм, ясность и четкость изобразительных средств.

Декоративность, праздничность впечатления. Созерцание изделий народного декоративно-прикладного искусства создает ощущения праздничности, нарядности, радости бытия. Например, первичный генетический смысл декоративности казахского народного декоративно-прикладного искусства заключается в его орнаменте, в основе которого заложена предметная форма, трансформированная творческой мыслью и фантазией безвестных мастеров и постепенно превратившаяся в символы, знаки, мотивы узоро-творчества (зооморфные, растительные, геометрические, космогонические). Значимость принципа в освоении культурного наследия состоит в осознании основной цели художественного оформления предметов народного декоративно-прикладного искусства: украсить быт людей, которая обусловливает направленность творчества мастера — наделить вещи красотой через орнаментальные узоры, четкую конструктивность, архитектонику, вызвать ощущение радости, праздничности. Все приведенные общие художественные принципы важны для понимания современного декоративно-прикладного искусства, которое питается искусством народным и начинается от него.

Читайте также:  Хрестоматия поповой народная музыкальная культура

Источник

Специфические черты фольклора

Специфические свойства культуры народа сказываются не только на всей истории страны, но и на каждом отдельном индивидууме. Человек не может жить в отрыве от своих корней, он растет и впитывает культуру своих предков. Поэтому часто и быстро можно определить, какой национальности человек, и судить о его генетических особенностях. «Всякая историческая культура налагает на индивидуума определенные постоянные черты и, зная её общий характер, мы можем угадывать под ней единичные живые лица, хотя бы их и не видели вовсе, как и наоборот, видя подобные лица, можем понять общий смысл культуры, который для нас почему-либо стал не ясен или забыли его». Розанов В.В. Религия и культура. М: Правда, 1990. С. 82.

Культура является основой развития отдельной личности и общества в целом. Культура отдельного народа специфична, поэтому все нации такие разные, но смысл, идея высоконравственного, художественного видения мира связывает всех. Культура, несмотря на постоянные интеллектуальные изменения, является фундаментальной основой общественного развития, одним из продуктивных средств формирования и становления человека.

Культуры специфичны, но постоянное взаимодействие народов разных стран сближает творчество. Культура одного народа не может жить отдельно, как и человек не сможет существовать вне этого процесса. Сложный акт слияния и сосуществования культур разных народов необходим каждому из них. Благодаря этому непростому действию идет обогащение культуры отдельного народа. Расширяются границы и возможности знаний друг друга. В процессе появляются общие черты и принимаются различия.

Характерно для всех видов фольклора, что создатели произведения являются одновременно его исполнителями, а исполнение, в свою очередь, может быть созданием вариантов, обогащающих традицию; важен также теснейший контакт исполнителей с воспринимающими искусство людьми, которые сами могут выступать как участники творческого процесса.

К основным чертам фольклора принадлежит и долго сохраняющаяся нерасчленённость, высокохудожественное единство его видов: в народно обрядовых действах сливались поэзия, музыка, танец, театр, декоративное искусство; в народном жилище архитектура, резьба, роспись, керамика, вышивка создавали неразделимое целое; народная поэзия тесно связана с музыкой и своей ритмичностью, музыкальностью, и характером исполнения большинства произведений, тогда как музыкальные жанры обычно связаны с поэзией, трудовыми движениями, танцами. Произведения и навыки фольклора непосредственно передаются из поколения в поколение.

Фольклор способствует углублению знаний о народной духовной культуре в ее прошлом и настоящем. Фольклор знакомит с бытом, традициями, обычаями своего и «народа-соседа».

С помощью фольклора осуществляется усвоение нравственно-поведенческих культурных норм и ценностей, закрепленных в культуре какого-либо народа. Нравственно-поведенческие нормы и ценности находят выражение в системе образов. Раскрывая характеры сказочных персонажей, вникая в суть их поступков, школьник понимает, что хорошо и что плохо, тем самым легко определяет свои симпатии и антипатии, постигает народные представления о красоте человеческой. О поведенческих нормах сообщают мудрые народные пословицы и поговорки.

Фольклор способствует развитию эстетического вкуса. Ребенок чувствует красоту народной мысли, у него возникает потребность в общении с народом. Он стремиться понять, какие средства использует народ в своем творчестве, пытается применить их в дальнейшем.

Функции фольклора в целом и отдельных его жанров не могли не изменяться в зависимости от общих изменений структуры всей духовной культуры, от типа соотношения фольклорных и, условно говоря, «нефольклорных» форм и видов духовной культуры.

Эстетическая функция многих фольклорных жанров при ближайшем рассмотрении оказывается не единственной, не доминирующей. В своем более или менее чистом виде она сформировалась относительно поздно. Впрочем, она поздно сформировалась даже в сфере профессиональной культуры. Так, в истории русской литературной прозы то, что можно было бы назвать беллетристикой, для которой эстетическая функция стала доминирующей, возникло только в XVII в.

Различные опыты классификации фольклора предпринимали уже в конце прошлого столетия, и они были непосредственно связаны с дискуссиями об объеме понятия «фольклор». Вместе с тем они отражают различные методологические принципы разных направлений в науке. Не претендуя на полноту обзора общих классификаций, остановлюсь на некоторых из них, представляющих принципиальный интерес (специальные классификации отдельных видов фольклора будут указаны ниже, по ходу изложения).

I. Верования и действия, относящиеся к: земле и небу; растительному мируp; миру животных; человеческому существованию; вещам, сделанным человеком; душе и потустороннему миру; сверхчеловеческому бытию (боги, божества и т. п.); предзнаменованиям и предсказаниям; искусству магии; болезням и врачеванию.

II. Обычаи: общественные и политические институты; обряды индивидуальной жизни; занятия и производство; календарные праздники; игры, танцы, спорт и развлечения.

III. Проза, пение и речения: рассказы, воспринимаемые как быль (as true), т. е. мифы, легенды, героические сказания и т.д; рассказы для развлечения (сказки во всех их разновидностях); песни и баллады; пословицы и поговорки; пословичные и детские стишки; местные поговорки.

Все фольклорные жанры принято группировать, как в литературе, в три группы или три вида: драматические, прозаические и песенные. Любой фольклор берет свое начало в малых жанрах, в число которых входят загадки, пословицы и поговорки.

Под пословицей понимают меткое образное изречение назидательного характера, типизирующее самые различные явления жизни и имеющее форму законченного предложения.

В пословицах много материала практического характера: житейские советы, пожелания в труде, приветы и др.

В «Литературной энциклопедии» загадка характеризуется как «замысловатое поэтическое описание какого-либо предмета или явления, испытывающее сообразительность отгадывающего». В основе определений загадки одни и те же признаки:

Загадки призваны развивать мышление детей, приучать их анализировать предметы и явления из различных областей окружающей действительности; причем наличие большого количества загадок об одном и том же явлении позволяло давать всестороннюю характеристику предмету (явлению). Но значение загадок в умственном воспитании далеко не исчерпывается развитием мышления, они также обогащают ум сведениями о природе и знаниями из самых различных областей человеческой жизни. Использование загадок в умственном воспитании ценно тем, что совокупность сведений о природе и человеческом обществе приобретается ребенком в процессе активной мыслительной деятельности.

Загадки способствуют развитию памяти ребенка, его образному мышлению, быстроте умственных реакций.

Загадка учит ребенка сравнивать признаки различных предметов, находить общее в них и тем самым формирует у него умение классифицировать предметы, отбрасывать их несущественные признаки. Другими словами, с помощью загадки формируются основы теоретического творческого мышления.

Загадка развивает наблюдательность ребенка. Чем наблюдательнее ребенок, тем он лучше и быстрее отгадывает загадки. Особое место в процессе воспитания детей занимает диагностическая функция загадки: она позволяет воспитателю без каких-либо специальных тестов и анкет выявить степень наблюдательности, сообразительности, умственного развития, а также уровень творческого мышления ребенка.

Поговорка, в отличие от пословицы не содержит обобщающий поучительный смысл.

Пословицы и поговорки представляют собой сравнительные или иносказательные высказывания и содержат в себе житейскую мудрость народа. Из этих двух росточков, метафор (в загадках) и образных сравнений (в поговорках), и вырастает народная поэзия.

Читайте также:  Что пить при остеохондрозе народными средствами

Песенные жанры фольклора представлены эпическими песнями и балладами, обрядовыми и лирическими песнями, частушками, трудовыми песнями и импровизациями. К песенному жанру присоединяются и причитания.

И сами слова песен, и условия, и характер их исполнения способствуют укреплению здоровья, развитию трудолюбия. В песнях воспевается здоровье, оно называется счастьем, высшим благом. В народе всегда считали, что песни развивают голос, расширяют и укрепляют легкие: «Чтобы громко петь, надо иметь сильные легкие», «Звонкая песня расширяет грудь».

Неоценимо значение песни в трудовом воспитании детей и молодежи. Как уже было сказано выше, песни сопровождали и стимулировали трудовой процесс, они способствовали согласованию и объединению трудовых усилий работающих.

Увлекательность сюжета, образность и забавность делают сказки весьма эффективным педагогическим средством.

Дидактизм является одной из важнейших особенностей сказок. Сказки всех народов мира всегда поучительны и назидательны. Именно отмечая их поучительный характер, их дидактизм, и писал А.С. Пушкин в конце своей «Сказки о золотом петушке»:

Сказка ложь, да в ней намек!

Добрым молодцам урок.

Народный театр, бытующий в формах, органически связанных с устным народным творчеством, зародился в глубокой древности: в играх, сопровождавших охотничьи и земледельческие праздники, содержались элементы перевоплощения. Театрализация действия присутствовала в календарных и семейных обрядах (святочное ряженье, свадьба и т.д.).

В народном театре различают театр живых актёров и театр кукол. Русскому театру Петрушки были близки украинский вертеп, белорусская батлейка.

Наиболее характерной особенностью народного театра (как и вообще фольклорного искусства) является открытая условность костюмов и реквизита, движений и жестов; в ходе представлений актёры непосредственно общались с публикой, которая могла подавать реплики, вмешиваться в действие, направлять его, а иногда и принимать в нём участие (петь вместе с хором исполнителей, изображать второстепенных персонажей в массовых сценах).

Народный театр, как правило, не имел ни сцены, ни декораций. Основной интерес в нём сосредоточен не на глубине раскрытия характеров действующих лиц, а на трагичности или комичности ситуаций, положений.

Народный театр знакомит маленьких зрителей со словесным фольклором, развивает память, образное мышление. Комические персонажи высмеивают пороки людей, драматические учат сопереживанию. Участвуя в своих несложных постановках, ребенок учится правильно и красиво говорить, произносить речь перед публикой, преодолевать застенчивость.

Танец позволяет выработать пластичность, особую координацию движений, приёмы соотношения движения с музыкой. Дети учатся двигаться ритмично, общению друг с другом в движении (хоровод, ручеек).

В народном декоративно-прикладном искусстве увековечена необъемная, вечно живая душа народа, его богатый практический опыт и эстетический вкус. В Беларуси наиболее развивались художественная обработка древесины, гончарство, плетение, роспись, ткачество и вышивка.

В отдельных чертах народного творчества прослеживаются нормы труда и быта, культуры и верования. Наиболее общим элементом служит родившийся в древности орнамент, который помогает достигать органичного единства композиции и глубоко взаимосвязан с техникой исполнения, чувством предмета, пластичной формы, естественной красоты материала. Народные умельцы с давних времен очень ценились. Секреты своего мастерства передавали из поколения в поколение, от отца сыну, соединяя мудрость и опыт прошлого и открытия настоящего. Дети с раннего возраста приобщались к работе, помощи родителям. Совместная работа помогает детям лучше освоить ремесло, перенять опыт наставника (родителей), прививает трудолюбие.

Источник

Нерасчлененность неделимое единство видов народного творчества это

Творческий дар не многим дан.

Где народ увидит, там и Бог услышит.

«Русское устное народное творчество» – один из основных предметов литературоведческого цикла. Значение его в подготовке специалиста-филолога, преподавателя литературы трудно переоценить: фольклор позволяет студенту проникнуть в глубинные пласты традиционной культуры и духовности, познакомиться с истоками национальной литературы, основами исторической поэтики и современного народознания.

Учебное пособие, разработанное с учетом действующих государственных стандартов образования, включает различные задания, помогает организовать самостоятельную работу по курсу «Устное народное творчество». Комплексный подход к предмету дает представление о его методологических основах, формах и видах деятельности. Знание особенностей произведений устного народного творчества, их связи с литературой позволяет сконцентрировать внимание обучающихся на проблемах специфики фольклорной традиции, жанрового своеобразия, исторической поэтике и поэтике жанров.

В учебном пособии представлены планирование занятий по курсу, программа лекционного курса и варианты практикумов, семинаров, коллоквиумов.

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций: ОК-1, ОК-2, ПК-1, ПК-2, ПК-3, ПК-5, ПК-7, ПК-8, ПК-10.

Особое внимание уделено самостоятельной проверке знаний и умений студентов на основе рейтинговой системы. Форма отчетности предполагает рейтинговую оценку деятельности студента, направленную на активизацию самостоятельной работы и выработку знаний, умений, навыков по предмету. Задания усилены практикоориентированными подходами к темам. Содержание заданий интегрировано с методикой и практикой, навыками организации и планирования занятий будущими учителями, работниками дополнительного образования. В основу пособия положены темы и задания, которые могут быть использованы в работе с детьми и подростками не только в ходе урочной и внеурочной работы, но и в проектной, творческой, исследовательской деятельности, при инсценировании, драматизации в школьном театре, организации сбора фольклорного материала.

Подход к фольклору как к предмету филологического изучения сочетается с культурологическим анализом явлений народной культуры; большое внимание уделено проблемам поэтики фольклорных текстов и этико-эстетическому значению русского устного народного творчества. Курс построен по историческому и жанровому принципам.

Темы даны обзорные и монографические. В лекциях рассматриваются проблемные вопросы происхождения жанров и видов фольклора, их классификация, собирание и изучение. На практических занятиях основное внимание уделено поэтике жанров, здесь студенты приобретают навыки самостоятельного комплексного анализа художественных текстов, постигают особенности изучения фольклора. Вырабатывают умения владеть основными терминами и понятийным аппаратом, принятым в современной фольклористике; первичными навыками анализа фольклорного текста; основами библиографической грамотности.

Лекционные и практические занятия синхронизированы с проблематикой самостоятельной работы студентов. Все разделы пособия взаимосвязаны и дополняют друг друга.

Новая концепция курса наряду с традиционными целями, задачами и формами контроля, включает интерактивные приемы, тренинги, ролевые игры, проектный метод и т.д.

Особое внимание уделено проблемам собирательской работы, которая способствует изучению современной народной культуры, обучает студентов и школьников основам собирательской работы, ориентирует будущего учителя на организацию кружковой полевой работы.

Учебное пособие нацеливает и на углубленное изучение предмета, которое может быть продолжено, на модулях по выбору, при написании курсовых и дипломных работ, в фольклорном кружке. Учтены и возможности работы с одаренными учениками: предлагаются дополнительные темы, позволяющие выбрать и индивидуализировать задания для способных студентов, интересующихся научной деятельностью.

Завершается пособие библиографическим списком классических и новейших материалов, которые помогут студенту и в подготовке к экзаменам, и в самостоятельных исследованиях.

На основе пособия возможна разработка курса «Русского устного народного творчества» и модулей по выбору для студентов других факультетов. Учебное пособие может быть полезно и преподавателям гимназий, колледжей.

Планирование занятий по курсу «Русское устное народное творчество»

* Здесь и далее * означает, что данная тема может быть предложена дополнительно студентам педагогических направлений «Литература и история», «Русский язык и Иностранный язык», «Зарубежная филология».

Самостоятельная работа к лекционному курсу «История и теория фольклора»

Лекция: Специфика фольклора как предмета филологического изучения

Терминология и проблема происхождения фольклора. Фольклор и филологическая фольклористика. Фольклорная традиция. Специфика создания и бытования фольклорных произведений: устность, вариативность, контаминация, коллективность, анонимность, синкретизм.

Читайте также:  Общероссийское общественное движение народный фронт за россию контакты

Роды и жанры в русском фольклоре, проблема классификации, циклизации и взаимодействия. Образный универсализм и стилистические каноны фольклорной поэтики. Проблема синкретизма. Традиционность и новаторство, общерусское и локальное, общественное и бытовое, национальное и общечеловеческое в фольклоре.

Проблема художественного метода. Русский фольклор и фольклор других народов. Фольклорная типология. Значение теории фольклора.

Контрольные вопросы и задания для самостоятельной работы по теме

1. Когда появился международный термин «фольклор» и как он трактовался? Дайте определение фольклора.

2. Раскройте понятия «народ» и «этнос». В чём их отличие?

3. Объясните термины «вербальный фольклор», «аутентичный фольклор».

4. Что представляет собой «полевая работа» фольклористов?

5. Что означают и как соотносятся между собой национальное, региональное и локальное начала в фольклоре?

6. Что такое «фольклорное сознание» и какова его природа?

7. Какова роль памяти в фольклорном процессе? Объясните термин «память фольклорной традиции».

8. Докажите, что традиционность – важнейшее свойство устного народного творчества.

9. Проиллюстрируйте зависимость фольклорных образов-типов от жанровой установки фольклорных произведений.

10. Раскройте соотношение авторства и исполнительства в фольклорном процессе.

11. Дайте определение текстологических понятий «вариант», «версия». Приведите примеры.

12. Как связаны в фольклоре традиция и импровизация?

13. В чём состоит полиэлементность фольклора? Какое отношение к ней имеют такие явления, как синтез и синкретизм? Объясните эти явления.

14. Почему важен сравнительно-сопоставительный способ исследования фольклора?

15. Объясните явление фольклорной типологии.

16. Охарактеризуйте творческий метод фольклора. Каким образом в нём сочетаются прямое отображение жизни с условным?

17. Назовите возможные принципы классификации произведений устного народного творчества.

18. Почему для фольклористов-филологов основной единицей изучения является жанр?

19. Обозначьте специфику жанров устного народного творчества. В чём их отличие от литературных жанров?

20. Назовите художественные системы русского фольклора, исторически сменявшие одна другую.

Задание

1. Самостоятельно изучите термины и понятия к теме. Подготовьтесь к терминологическому диктанту.

Термины и понятия к теме
Cловарь 3

Вариант фольклорного произведения (от лат. vapiantis: «меняющийся») – каждое однократное исполнение фольклорного произведения, а также его зафиксированный текст.

Вариативность фольклора – изменения тем, сюжетов, образов, элементов стиля и проч., протекающие на традиционной основе фольклора; универсальное свойство фольклора.

Версия фольклорного произведения (от позднелат. versio: «видоизменение, поворот») – группа вариантов, дающих качественно иную трактовку фольклорного произведения.

Импровизация в фольклоре (от лат. improvisus: «неожиданный, внезапный») – создание текста фольклорного произведения или его отдельных частей в момент исполнения.

Память фольклорной традиции – более или менее точное повторение фольклорных произведений по памяти, а также создание новых произведений по уже известным и хранящимся в памяти фольклорным образцам, универсальное свойство народной поэзии.

Паспорт фольклорного текста – совокупность данных, содержащих информацию о собирателе (фамилия, имя, отчество), времени фиксации фольклорного произведения (дата), месте его записи (деревня, город, район, область), сведения об информаторе (фамилия, имя, отчество, возраст, национальность, профессия, образование, откуда родом, как долго проживает в данной местности) и другие дополнительные сведения.

Полиэлементность фольклора – специфический признак фольклора, заключающийся в том, что всякое фольклорное произведение в естественном бытовании содержит тот или иной набор художественно–образных компонентов: слово, музыку, мимику, движение, танец, игру, костюм, маски, символические атрибуты и проч.

Псевдофольклор – произведения, выдаваемые за фольклорные, но таковыми не являющиеся.

Ретроспективный способ исследования фольклора (от лат. retro: «назад» + spektare: «смотреть») – реконструкция народного творчества ранних эпох на основании фиксации произведений фольклора, сделанной в более позднее время.

Ритуальность исполнения фольклорных произведений (от лат. ritualis: «обрядовый») – исполнение обрядовых песен, причитаний, приговоров, заговоров и проч. только в составе обрядов, специфический признак обрядового фольклора сопровождение, обрядовые костюмы, обрядовая еда и проч. существовали в единстве; следы такого архаичного единства в позднем фольклоре.

Синкретизм (от греч. synkretismos: «соединение, объединение») – слитность, нерасчленённость, характеризующая первоначальное неразвитое состояние первобытного искусства, в котором слово, действие, танец, пение, музыка и проч. существовали в единстве; след этого единства в традиционных видах фольклора (например, в обрядах, хороводах).

Синоптический подход (от греч. sinoptikos: «обозревающий всё вместе») – сводный, обзорный подход к предмету исследования как сложному целому, дающий обзор всех его частей; синоптические таблицы содержат одновременно обозначенные данные разного рода, относящиеся к предмету исследования.

Синтез в фольклоре (от греч. synthesis: «соединение, сочетание, составление») – поздние художественные соединения разных элементов в фольклоре.

«Сублимирующий» метод фольклора (от лат. sublimare: «возносить») – творческий метод фольклора, заключающийся в том, что фольклорное искусство в процессе осознания фактов минует стадию правдоподобия и сразу переходит на уровень широкого обобщения.

Типология фольклорная (от греч. typos: «отпечаток, образец») – универсальная повторяемость фольклора как особой области культуры (его жанров, сюжетов, мотивов, образов, приёмов стиля, форм и способов бытования произведений и проч.

Фольклор (от англ. folk-lore: «народное знание», «народная мудрость») – универсальная и вместе с тем специфическая область культуры, представляющая собой традиционное художественное творчество народа во всех его видах; в узком значении: устное поэтическое творчество народа.

Фольклор аутентичный (от греч. authentikos: «подлинный») – подлинный, традиционный фольклор в его естественном бытовании, который несёт в себе национальные, региональные и местные признаки фольклорной традиции (жанровый состав, репертуар, стиль, исполнительскую манеру); он теряет эти качества, когда подвергается исполнению на сцене, профессиональной обработке или другим внешним воздействиям.

Фольклор вербальный (от лат. verbalis: «устный, словесный») – словесно-поэтическое творчество народа, предмет исследования филологической фольклористики; синонимы: «устное народное творчество», «народная поэзия» и устаревший «народная словесность».

Фольклор локальный (от лат. localis: «местный») – фольклор, бытующий со своими отличительными чертами в какой-либо местности (в том или ином городе, пригороде, селе, деревне, фабричном посёлке и проч.).

Фольклор региональный (от лат. regionis: обширный район, соответствующий нескольким областям страны) – фольклор, бытующий со своими отличительными признаками в каком-либо регионе (в центральной России, на Русском Севере, в Полесье, на Волге, Дону, Урале, в Зауралье, Сибири, Прибайкалье и проч.).

Фольклоризм – использование, усвоение фольклора разными видами профессионального искусства: литературой, музыкой, живописью, драматургией, балетом, кинематографией.

Фольклоризация – творческое усвоение народом произведений профессионального искусства и дальнейшая жизнь этих произведений в народной традиции.

Фольклорное сознание – идеальный объект, имеющий образную природу и выражающий ментальность этноса; система представлений, образов, идей, получающих своё воплощение в фольклоре.

Этнос (от греч. ethnos: «народ») – племя, народность, нация как исторически сложившееся единство людей, говорящих на одном языке, имеющих общих предков, общую историю, одну веру (или общие верования) и обычно живущих в своей стране или компактно проживающих в чужой стране (на одной территории и под одним управлением).

Литература

1. Аникин В. П. Русское устное народное творчество: Учебник. – М., 2006.

2. Аникин В. П. Теория фольклора: Курс лекций. – М., 2004.

3. Зуева Т. В., Кирдан Б. П. Русский фольклор: Учебник для высших учебных заведений. – М., 2006.

Источник

Правильные рекомендации