Ноты для школьного оркестра русских народных инструментов

Ноты для школьного оркестра русских народных инструментов

Автор: В. Бабарико
Год: 2015
Издательство: Витебск: ВГУ им. П.М. Машерова
Страниц: 56
Формат: PDF
Размер: 16,3 МВ
Язык: русский

В настоящем издании публикуются две партитуры с партиями в переложении для смешанного ансамбля («Танго для Клода» Р. Гальяно, «Попурри на две темы из м/ф “Ну, погоди!”» на музыку Г. Гладкова и Т. Деака).
«Танго для Клода» («Tango pour Claude», 1993) написано известным джазовым аккордеонистом и композитором Ришаром Гальяно (род. в 1950 г.) как музыкальное посвящение французскому шансонье Клоду Нугарó (1929–2004).
В партитуру «Попурри на две темы из м/ф “Ну, погоди!”» включена «Песня Зайца и Волка на карнавале» (1973) Геннадия Гладкова (род. в 1935 г.) и прочно ассоциируемый с мультсериалом фрагмент сочинения венгерского композитора Томаша Деака (род. в 1927 г.) «Водные лыжи» (1967).

Автор: Р. Шайхисламов
Год: 2018
Издательство: Красноярск: КНУЦ
Страниц: 72
Формат: PDF
Размер: 27,3 МВ
Язык: русский

В сборнике представлены пьесы из репертуара ансамбля преподавателей Норильской детской школы искусств: «Казаки в Берлине» (М. Блантер – А. Бызов), «Рио-Рита» (Э. Сантеухини) и Концертное рондо (на темы П.И. Чайковского). Все они могут пополнить творческую копилку не только ансамблей педагогов и студенческих коллективов, но и оркестров ДШИ и ДМШ, так как по исполнительским возможностям эти пьесы доступны учащимся.
В инструментовке использованы как традиционные исполнительские приёмы, характерные для русских народных инструментов, так и элементы академического исполнительства, что необходимо для интеграции разных направлений в инструментальном искусстве. Автор инструментовок – Рустам Раисович Шайхисламов, преподаватель Норильской детской школы искусств. Баянист, дирижёр, лауреат региональных и всероссийских конкурсов, он ведёт активную педагогическую и концертную деятельность.

Автор: А. Кондаков
Год: 2017
Издательство: Донецк: б.и.
Страниц: 40
Формат: PDF
Размер: 1,3 МВ
Язык: русский

Вашему вниманию предлагается нотное издание: «А. Кондаков. Играем вместе. Переложения для ансамбля русских народных инструментов».

Читайте также:  Сталкер народная солянка где француз

Автор: И. Парамонов
Год: 2018
Издательство: Красноярск: КНУЦ
Страниц: 120
Формат: PDF
Размер: 2,2 МВ
Язык: русский

Сборник включает переложения и аранжировку произведений для оркестра русских народных инструментов: Ф. Шуберт «Вечерняя серенада» в транскрипции Ф. Листа и П. Фроссини «Марипозита» (болеро). Второе произведение представлено в виде оркестрового аккомпанемента солисту-баянисту. Каждая партия оркестра инструментована с учетом исполнительских возможностей юных музыкантов в оркестровом соединении и соотношении.
Пособие адресовано руководителям и учащимся детских коллективов ДМШ и ДШИ и ставит своей целью разнообразить формы и методы развития творческого потенциала учащихся, расширить их музыкальный кругозор и овладеть навыками коллективного музицирования. Произведения, вошедшие в сборник, исполнялись на концертах и конкурсах оркестром детской музыкальной школы №1 г. Красноярска, где работает автор переложений – И.В. Парамонов, преподаватель высшей квалификационной категории по классу баяна, заведующий отделением клавишных народных инструментов.
Иван Владимирович Парамонов – выпускник кафедры народных инструментов Красноярского государственного института искусств, педагогический стаж – более 25 лет. Лауреат Международного конкурса им. Н. Будашкина (г. Чита, 2006) в составе педагогического ансамбля русских народных инструментов «Ваталинка». Является автором переложений, инструментовок, аранжировок для ансамблей русских народных инструментов различного состава и оркестров, которые неоднократно исполнялись на конкурсах, занимали призовые места. Некоторые из них вошли в сборник «Популярные пьесы для ансамблей русских народных инструментов», изданный в КНУЦ в 2010 году.
И.В. Парамонов – финалист Красноярского краевого конкурса профессионального мастерства преподавателей школ искусств «Преподаватель года», призер краевого конкурса методических работ.

Автор: Н. Шахматов
Год: 1988
Издательство: Советский композитор
Страниц: 68
Формат: PDF
Размер: 3,8 МВ
Язык: русский

Вашему вниманию предлагается нотное издание: «Н. Шахматов. Пять народных песен. Обработки для оркестра русских народных инструментов».

Источник

Сборник партитур для младшего оркестра

2.«Картуф». Татар халык биюе… .

«Картуф» . Татарский народный танец. Обработка Р.Г. Ахметшина, переложение для младшего оркестра В.М. Семеновой ……………………….

«Родной язык» . Татарская народная песня. Обработка Р.М. Бакирова, переложение для младшего оркестра В.М. Семеновой…………………………

Читайте также:  Холецистит панкреатит народная медицина

«Пятерка» . Татарский народный танец. Обработка Р.Г. Ахметшина, переложение для младшего оркестра В.М. Семеновой

«Школьный вальс» . С.З. Сайдашев, переложение для младшего оркестра В.М. Семеновой…………………………………..…………….………………………..

«Танец» . Татарский народный танец. Обработка Р.М. Бакирова, переложение для младшего оркестра В.М. Семеновой…………………………

« Кисекбаш » . 2 часть сюиты « Кисекбаш » Р.М. Бакиров, переложение для младшего оркестра В.М. Семеновой………………………………………………..

«Вальс» . Р.М. Яхин, переложение для младшего оркестра В.М. Семеновой………………………………………….

1. «Түгәрәк бию» – «Хороводная»

Пьеса написана в размере 2/4. Для удобства восприятия маленьких музыкантов, в каждой цифре по 4 такта. Это, и повторность темы создает образ круга – хоровода. В данной пьесе, как и в оригинале, используется достаточно сложная тональность для начальных классов – ми мажор. Тема проводиться сразу у нескольких инструментов, поэтому следует обратить внимание на синхронность звучания, особенно синкоп в теме. В данном случае синкопа вносит в ритм элемент остроты, неожиданности, присущей национальному танцевальному характеру. Для закрепления нот второй октавы, повторно тема проводиться на октаву выше.

3. «Туган тел» – «Родной язык»

История песни сложилась очень давно. В разных исполнениях и обработках, для разных инструментов, со словами и без – эту песню слышит и знает с детства каждый, кто живет в Татарстане. Но данное переложение особенное: при помощи простых приемов оно может хорошо прозвучать и в народном оркестре для младших классов. Красивую тему баянов в первой цифре украшают легкое арпеджиато в струнной группе. Этот прием можно исполнить различными способами, но в данном случае арпеджиато извлекается скольжение по струнам большого пальца правой руки при мягких вспомогательных движениях предплечья и кисти сверху вниз. Далее тема переходит в группе малых домр. Сложность приема тремоло на легато заключается в преодолении координационности в работе обеих рук. Внимание следует уделить интонационным тяготениям между звуками.

4. «Бишле бию» – «Танец Пятерка»

Читайте также:  Собиратели русских народных сказок толстой

Бишле бию – татарский народный танец. По сложившимся традициям после вступления «слово» предоставляется группе баянов. Форшлаг к первой ноте построен на тоническом трезвучии основной тональности. Регулярное исполнение гамм и арпеджио еще раз подтвердят значимость в их игре. Важно качество каждого звука мелизма и легкость его звучания. В последней цифре – 6 – у 1 и 2 баяна звучит вариация шестнадцатыми нотами. Аппликатурных решений очень много, и у каждого они свои. Кто-то играет традиционной аппликатурой, но если «идти в ногу» с рациональностью то мы представляем вам свой вариант аппликатурного решения:

НОТНЫЙ ОТРЕЗОК 1 ДО 6 ЦИФРЫ, И ЕЩЕ 4 ТАКТА 6 ЦИФРЫ, ВСЕГО 5 ТАКТОВ. ВОТ АППЛИКАТУРА:

3432 1234 5123 4354 3213 4321 2123 4354 3123 1234

5. «Укучылар вальсы» – «Школьный вальс»

Пьеса написана в темпе вальса. Определенную сложность в едином звучании создаст ритм (восьмая с точкой и 16 : тоже лучше, думаю, вырезать и вставить ритм). Игра по группам, поможет преодолеть данную проблему. Главное следить за ритмичным исполнением. На протяжении всей пьесы группа домр держит педаль половинными нотами, создавая фон для проведения темы. Длительное тремоло считается наиболее трудным способом звукоизвлечения на струнных инструментах. У аккомпанирующей группы вторая и третья доли звучат очень легко, не грузно. А главная – первая доля у басов необходимо играть сочным, полным звуком, несколько увеличивая их длительность, то есть как бы педализируя.

Данная пьеса тема проводится на легато. Самым характерным в штрихе легато является смена звуков без прерывания. Важно правильно показать мелодический рисунок, правильно определить и выделить кульминацию. Следует основательно подобрать аппликатуру, при переходах с одной струны на другую, чтобы не потерять целостность звучания. Длинные ноты на легато на протяжении всего произведения в партии домр, было бы сыграть тяжело. Поэтому в некоторых случаях стоит использовать чередующийся штрих деташе. Динамические оттенки, выбранные руководителем оркестра, значительно украсят вальс.

Источник

Мои рекомендации
Adblock
detector