Новикова русское народное поэтическое творчество читать

Новикова русское народное поэтическое творчество читать

Глава первая
ВЗАИМООТНОШЕНИЯ РУССКОЙ ПОЭЗИИ И ФОЛЬКЛОРА

В конце XIX века с этой же точки зрения рассматривал творчество создателей устной народной лирики А. Н. Пыпин. Высокохудожественное произведение, по его мнению, мог создать только «личный поэт, особливо одаренный, владевший фантазией и богатством языка, и только его песня в силу своих достоинств обобщалась, изменялась и тогда уже становилась действительно народной». (2)

В советское время этот взгляд разделял академик Ю. М. Соколов. Указывая на условность понятия анонимности в фольклоре, он писал: «Если речь идет о широкой популярности, широком распространении того или другого произведения, будь то сказка, былина или песня, если имя автора притом неизвестно, то следует ли отсюда, что автора в действительности не было? Конечно, он был. Наоборот, не бывало никогда таких произведений, которые бы никто не сочинил или которые сочинил бы «весь народ». (3)

Исследуя взаимоотношения книжной и народной лирики, нельзя забывать о сложности характера их связей, которые были обусловлены спецификой развития литературы и народного поэтического творчества в тот или иной период национальной истории. Поэтому литературный вклад в народную лирику в тот или иной период мог быть большим или меньшим, и отношение народа к песенному творчеству русских поэтов могло быть тоже неодинаковым. Основным критерием фольклоризации авторских стихотворений было их соответствие высоким принципам народной эстетики.

Творческое воздействие книжной поэзии XVIII века на народные песни было естественным следствием их параллельного развития в исторических условиях России того времени. Однако это не означало, что многообразие форм книжной лирики было равноценным в своем влиянии на произведения народного творчества, выражавшего эстетические и этические искания народа. Как показывают исследования, такие формы профессиональной поэзии, как торжественные панегирики Петровской эпохи, затем надолго сменившие их оды, не перешли в народ; не стали явлениями фольклора и такие разновидности камерных жанров поэзии классицизма, как мадригалы, сонеты, эпиграммы, эпистолы, эклоги, «надписи».

Многие песни, созданные любителями, песенными импровизаторами, несли на себе такие черты несомненного поэтического дарования, как легкость стиха, напевность, художественность и прочее. Такой «песенной чуткости» в ряде случаев не обнаруживалось даже у крупных поэтов XVIII века. Это признал Державин, который в своем «Рассуждении о лирической поэзии» писал о том, что «превосходный лирик должен иногда уступить в сочинении песни ветреной веселонравной даме». (5)

Наряду с большим числом анонимных авторов в создании стихотворений песенного содержания и стиля принимали участие все известные поэты, в том числе Ломоносов, Сумароков, Державин, М. Попов, Богданович, Херасков, Нелединский-Мелецкйй, Дмитриев, Николев и другие. Их общими усилиями был создан огромный массив книжной лирической поэзии, о чем свидетельствуют многочисленные печатные и рукописные песенники, где иногда помещались ноты отдельных произведений.

Далеко не все из созданного поэтами перешло в фольклор, и это было обусловлено прежде всего тем, что народная лирика в конце XVIII века достигла наивысшего расцвета. Для нее был характерен веками сложившийся поэтический стиль и язык, ей был доступен огромный арсенал самобытной поэтики, устоявшиеся жанровые и композиционные формы, с которыми соперничать массовой книжной лирике было непросто. А книжная лирика XVIII века находилась еще в состоянии своего становления, разнородных и разностильных поисков. Развиваясь преимущественно по собственным канонам, нередко далеким от народного поэтического творчества, книжная лирика к тому же в период господства классицизма перенесла на русскую почву многие жанры европейской песенной поэзии. Это, конечно же, не могло не отделять друг от друга народную и книжную поэзию.

Этому коренному перелому в истории развития русской литературы несомненно способствовали события начала XIX века и прежде всего Отечественная война 1812 года и восстание декабристов.

Создание Пушкиным русского литературного языка способствовало не только дальнейшему расцвету русской культуры, но и признанию ее во всем мире. Прогрессивные черты, характерные для русской литературы в целом, выражались и в различных жанрах лирики. Обращение к национальной народной жизни предопределило и новые взаимоотношения творчества поэтов с миром народной песни.

Реализм как художественный метод нашел свое дальнейшее развитие в творчестве виднейших русских поэтов прошлого столетия. Их поэзия окончательно преодолела отжившие эстетические нормы и, опираясь на опыт Пушкина, приобрела черты реализма, что создало предпосылки для более сильного воздействия творчества поэтов на всю культуру русского народного песенного искусства.

В допушкинскую эпоху лирические произведения, особенно произведения «малых» камерных жанров, создавались преимущественно на личные темы, и среди них важное место занимали темы любовных переживаний (в творчестве Сумарокова, Карамзина, Жуковского, представителей «легкой поэзии», поэтов-песенников особенно преобладали мотивы любви). Это была лирика для узкого круга читателей, главным образом из дворянской среды.

Пушкин решительно ломает эту традицию и становится собирателем и исследователем народных песен с целью познания «мысли народной». Этому пушкинскому принципу следовали и поэты-декабристы. Опираясь на традиции народной поэзии, они создавали агитационные песни, используя их в пропаганде общественно-политических идей. Появление песен такого рода коренным образом изменяет природу художественного исследования жизни, придает песке общественные функции. Они перестают быть только средством бытового развлечения в дворянской среде и становятся важнейшим орудием общественной революционной пропаганды, обращенной не только к передовому дворянству и демократической интеллигенции, но и к простому народу. Новизна и разнообразие тематики, демократические и вольнолюбивые мотивы в русской лирике, реалистическое изображение в ней жизни, человеческих переживаний вызвали и в народных массах активный и живой интерес к песенному творчеству поэтов, открыли народу новый поэтический мир, обогативший его идейно и художественно.

Читайте также:  Три бабочки немецкая народная сказка главная мысль

Поэзия Пушкина, Лермонтова, Кольцова, Огарева, Некрасова, и особенно те их произведения, героем которых был народ, духовно воздействовала на народно-песенный репертуар и стимулировала собственное поэтическое творчество народных масс.

Как и во всей русской литературе начала XIX века, в поэзии ощущается стремление художников стать ближе к реальной правде жизни. Поэтому условное «пейзанское» использование народной, поэзии, типичное для пасторальной песенно-сентиментальной лирики, все больше заменялось сознательным интересом многих поэтов к народной жизни и подлинно народным песням: их содержанию, поэтическому языку и художественной образности. Так все более реализуется связь между книжной и народной поэзией, следующим этапом которой становится курс на дальнейшее развитие и качественное улучшение жанра «русских песен».

Вслед за Пушкиным и поэтами его времени русская поэзия все активнее, творчески осваивала народную песенную лирику во всем ее жанровом многообразии. Так уже в первой четверти XIX века в русскую поэзию вошли картины жизни самых разных социальных слоев общества. В песнях передавались характерные черты той или иной среды, мотивы труда и быта, красота и гнев души и воли народа. Вместе с Пушкиным многие поэты этого времени обращались не только к любовным народным песням, но и к песням солдатским, ямщицким, разбойничьим и другим. Некоторые же авторские песни посвящались темам народных обрядов, праздников и гуляний. Авторские вариации жанров народной поэзии были самыми многочисленными и разнообразными.

Расширение тематики сделало жанр русской песни богаче и по содержанию и по его художественному воплощению. Поэтизация различных сторон жизни народа придавала современной лирике характер реалистического произведения. Порвав с художественной практикой литературного «пейзанства» в прошлом, русская поэзия 20-40-х годов сумела сделать большой шаг вперед, начав новый этап реалистического изображения народной жизни. Результатом этого продвижения вперед стала большая популярность в народе книжной поэзии. И есть все основания сказать, что исторической заслугой русских поэтов явилось их активное воздействие на социальное и эстетическое сознание народа. Об отношениях между книжной и народной поэзией, о неизбежности взаимодействия творчества поэтов и народной песни писал Герцен, указывая, что в XIX веке «народная поэзия вырастает из песен Кирши Данилова в Пушкина. «. (6)

Распространению книжной поэзии в народе в те годы способствовали дешевые песенники и лубочные листы, издававшиеся для самого широкого круга читателей. Все это было связано с ростом городов, промышленности и торговли и вызывало к жизни новые формы пропаганды песенной поэзии: в народ стали проникать стихи, положенные на музыку известными композиторами. В городе и деревне книжная поэзия исполнялась профессиональными музыкантами, артистами, певцами и хорами крепостных театров.

Изучение стихотворений поэтов, произведений, ставших народными песнями, показывает, что потребность в них в первую половину XIX века действительно существовала. Нельзя согласиться с мнением, бытовавшим в кружке братьев Киреевских, согласно которому утверждалась неприемлемость народом книжной лирики. Если признать их принцип противопоставления «чисто народных» старинных песен и попавших в народ «романсов», то нельзя будет объяснить, каким образом и почему русское крестьянство и рабочие еще крепостных предприятий жадно тянулись к песенным новинкам фольклорно-городского и литературного происхождения. И жизнь опровергла утверждение такого противопоставления, доказала народный характер многих лирических произведений, распространявшихся как подлинно фольклорные.

В это свидетельствовало о повышенном интересе народных масс к новым поэтическим явлениям современности. В самом народе к его традиционным песням в это время уже прибавлялись и рабочие песни, и песни, создававшиеся как бытовые «романсы» среди городских социальных низов.

Наряду с распространявшимися тогда по всей России «возмутительными стихами», подпольное хождение имели и сатирические тексты, которые, благодаря их песенной форме, могли бы легко и быстро войти в народные массы. Мечтая о возможном воздействии этих произведений на «народный ум», поэты-декабристы К. Рылеев и А. Бестужев свои агитационные песни создавали в народном стиле, ориентируясь на тематику, поэтический язык и мелодию народных песен. Многие подпольные стихи и песни декабристов доходили до солдатских и матросских масс и проникали в народ. Но массового распространения декабристские песни не получили, потому что, как писал В. И. Ленин: «Масса солдат, состоявшая тогда еще из крепостных крестьян, держалась пассивно» (7), да и сами декабристы были «страшно далеки» от народа. (8) Народным массам в те годы были ближе собственные сатирические песни, солдатские стихи и песни о Разине и Пугачеве, в которых они могли выразить и выражали свой протест против социальной несправедливости и гнета царизма. Но этот протест еще не носил конкретного характера, не обеспечен был сознательной борьбой масс, а потому и не нашел своего художественного воплощения в песенной лирике народа. Освобождение народа от бесправия станет реальностью лишь в конце XIX века, когда наступит, по словам В. И. Ленина, период исторического «движения самих масс». (9) С этого момента начнется новый этап взаимоотношений устного поэтического творчества и книжной литературы России.

Источник

Аникин В. Русское народное поэтическое творчество.

—> Лот размещен: 08/03/2021 18:17:41 Предложение действительно до: 07/05/2021 18:17:41 Лот находится в городе: Саратов (Россия)

Доставка:
по городу: Бесплатно!
по стране и миру: Стоимость доставки по стране и миру узнавайте у продавца.
Покупая несколько лотов продавца, Вы экономите на доставке.
Лоты доставляются одним отправлением.
Пересылка заказной бандеролью по тарифам почты России. Предоплата принимается-перевод на карту Сбербанка, почтовый перевод, перевод по Контакту, Яндекс-деньги (+3%).
Оплата: Банковская карта, Смотри в описании, Контакт, PayPal.
Состояние товара: Б/у.
6

2

№35900502

Русское народное поэтическое творчество.

Ленинград. Просвещение 1983г. 416 стр.

Твердый переплет, Обычный формат.

В книге рассмотрены основные роды и виды русского фольклора: обрядовая поэзия загадки, пословицы и поговорки, сказки и несказочная проза, былины, песни, произведения народного театра, частушки, рабочий фольклор: показано развитие фольклора в эпоху социализма, освещены взаимодействие фольклора и литературы, история собирания и изучения произведении устного народного творчества.

Пересылка по тарифам почты России.

Аникин В. П., Круглов Ю. Г.

Русское народное поэтическое творчество.

Ленинград. Просвещение 1983г. 416 стр.

Твердый переплет, Обычный формат.

В книге рассмотрены основные роды и виды русского фольклора: обрядовая поэзия загадки, пословицы и поговорки, сказки и несказочная проза, былины, песни, произведения народного театра, частушки, рабочий фольклор: показано развитие фольклора в эпоху социализма, освещены взаимодействие фольклора и литературы, история собирания и изучения произведении устного народного творчества.

Лоты продаю на нескольких торговых площадках, поэтому, в любой момент могу снять с продажи. Оптимальный вариант-уточнить перед покупкой наличие лота. Могу не успеть удалить лот и Вы его купите,сделку аннулирую,отзыв будет нейтральный. Приношу свои извинения.

Если есть вопросы по лотам, отвечу с удовольствием и в кратчайшие сроки.

В целях быстрого завершения сделки, очень надеюсь, покупатель первым выйдет на связь, назовет форму предоплаты и регион отправки. Это логично, удобно и способствует сотрудничеству. Буду признателен! Оплата в течение 5-и дней, если эти условия покупателем не соблюдаются, ставлю отрицательный отзыв.

Я могу подождать с оплатой в разумных пределах, если покупатель выходит на связь и просит подождать, но это только при личной договоренности.

Источник

Русское устное народное поэтическое творчество

1. Календарная обрядовая поэзия 4

1.1. ЗИМНИЕ СВЯТКИ 4

1.3. ПЕСНИ ВЕСЕННИХ ПРАЗДНИКОВ 11

1.4. КУПАЛЬСКИЕ ПЕСНИ 15

1.5. ЖНИВНЫЕ ПЕСНИ 16

2. Семейная обрядовая поэзия 18

2.1. СВАДЕБНЫЕ ПЕСНИ 18

2.4. ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ 54

3.1. СКАЗКИ О ЖИВОТНЫХ 62

3.2. ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ 76

3.3. БЫТОВЫЕ НОВЕЛЛИСТИЧЕСКИЕ СКАЗКИ 110

4. Несказочная проза 126

5. Несказочная поэзия 145

1. ВОЛХ ВСЕСЛАВЬЕВИЧ 145

2. СВЯТОГОР И ИЛЬЯ МУРОМЕЦ 151

3. ИЛЬЯ МУРОМЕЦ И СОЛОВЕЙ РАЗБОЙНИК 159

4. ИЛЬЯ МУРОМЕЦ И КАЛИН – ЦАРЬ 168

5. ДОБРЫНЯ И ЗМЕЙ 193

6. АЛЕША ПОПОВИЧ И ТУГАРИН ЗМЕЕВИЧ 202

8. ВАСИЛИЙ БУСЛАЕВ 226

5.2. ИСТОРИЧЕСКИЕ ПЕСНИ 248

5.3. БАЛЛАДНЫЕ ПЕСНИ 261

5.4. ДУХОВНЫЕ СТИХИ 273

5.5. ТРАДИЦИОННЫЕ НЕОБРЯДОВЫЕ ЛИРИЧЕСКИЕ ПЕСНИ 284

6. Народный театр 319

6.1. ПРИБАУТКИ ПЕТЕРБУРГСКИХ БАЛАГАННЫХ «ДЕДОВ» 324

6.2. НАРОДНАЯ ДРАМА 327

7. Детский фольклор 335

7.1. ПОТЕШНЫЙ ФОЛЬКЛОР 353

7.2. ИГРОВОЙ ФОЛЬКЛОР 357

1. Календарная обрядовая поэзия

1.1. Зимние святки

Пришла коляда накануне Рождества.

Мы ходили, мы искали коляду святую

По всем дворам, по проулочкам.

Нашли коляду у Петрова-то двора.

Петров-то двор – железный тын,

Среди двора три терема стоят.

Во первом терему – светел месяц,

В другом терему – красно солнце,

А в третьем терему – часты звезды.

Светел месяц – Петр сударь свет Иванович,

Красно солнце – Анна Кирилловна,

Частые звезды – то дети их.

Здравствуйте, хозяин с хозяюшкой!

На долгие веки, на многие лета!

Характерный тип величальной колядки. Состоит из 3 частей:

Приход коляды, поиск ее колядовщиками.

Величание: характеристика хозяев и их двора. Оно содержит древние поэтические образы. Железный тын – поэтическое осмысление крепкого ограждающего круга. Хозяева уподобляются солнцу, месяцу, звездам – наивысшая форма восхваления, связанная с культом небесных светил.

Ему с колоса осьмина,

Из зерна ему коврига,

Из полузерна – пирог.

Наделил бы вас Господь

И создай вам, Господи,

В этой колядке появляется мотив просьбы колядовщиков об угощении. В тексте хорошо разработан мотив благопожелания богатого урожая, здоровья, счастья и богатства хозяевам. Появились христианские элементы. Используется характерный для фольклора художественный прием – гипербола: из зерна – коврига, из полузерна – пирог. В тексте есть парные рифмы: коровку-головку, густа – ужиниста.

Шила Машечка три шириночки.

Машечка, Машечка, панья, говори с нами тихенько.*

Первую шила господу Богу,

Другую шила родному тятеньке,

Третью шила братцу Феденьке.

Первую шила златом-серебром,

Другую шила красненьким шелком,

Третью шила черненьким шелком.

* Припев повторяется после каждой строки.

Этой колядкой ряженые величали малолетнюю дочь хозяина, которая подносила им угощение. Как художественный прием дважды используется трехкратное повторение.

Ой, рано-рано куры* попели.

Святый вечер добрым людям!**

Ще й раней того Ванечка встал.

По двору походил, звонком позвонил.

Вставайте, братцы, поедем в ловы,

Поедем в ловы, в зелены дубравы,

Выловим павушку, Ванечке женушку.

** Припев повторяется после каждой строки.

Перед вами дальневосточный вариант новогодней украинской щедровки – величания в честь неженатого сына хозяина. В ней содержатся свадебные мотивы, песня предсказывает скорую женитьбу.

Го-го-го, коза, го-го, серая, го-го, белая,

Недавно с Москвы, с долгими космы.

— Рожками сколю, косами свяжу!

— Не ходи, коза, под тое село,

Под Журавичи, под Буравичи:

Там стрельцы-бойцы николаевцы.

С правого уха потекла юха.

Тут коза пала, тут и пропала.

Ой ты, мехоноша, дуй козе в жилу, чтоб коза жила.

Встань-ка, козухна, встань-ка, матухна! ( Коза встает.)

Ты расходися, развеселися, (Танцует.)

Пану-хозяину в ноги поклонися. (Кланяется.)

Ох ты, пан хороший, шукай гривну грошей!

Еще того мало, шукай кусок сала!

Где коза хвостом, там жито кустом,

Где коза ногой, там жито копной,

Где коза рогом, там жито стогом!

Поздравляем, хозяин с хозяйкою,

С новым годом, с новым счастьем!

Чтоб здоровы были, счастливо жили!

Вариант дальневосточной обрядовой святочной песни, записанной от переселенцев из Черниговщины. Исполняли в доме хозяина ряженые с «козой». В песне слышны отзвуки древней аграрной магии, связанной с козой, культовым животным. Приход ряженых, действия козы и благопожелания должны были содействовать урожаю, плодородию, счастью и здоровью всех домочадцев. Ряженые с козой ходили обычно в ночь на Рождество, но, судя по этому тексту, обряд мог исполняться и в новогоднюю ночь. В тексте ощущается влияние украинской лексики: юха, шукай.

Хлебу да соли долог век,

Барышне нашей боле того,

Кому мы спели, тому добро,

Кому вынется, скоро сбудется,

Скоро сбудется, не минуется,

Подблюдная песня, в которой пелась слава хлебу, обычно открывала новогодние гадания. Она предсказывала богатство и сытость той девушке, украшение которой вынималось из блюда.

Летел сокол из улицы,

Голубушка из другой,

Сизыми крыльями обнималися,

Кому мы спели, тому добро,

Кому вынется, тому сбудется,

Тому сбудется, не минуется,

Подблюдная песня предсказывала скорую счастливую свадьбу.

На корыте сижу, я корысти гляжу,

Еще посижу, еще погляжу.

Глядь-поглядь, корысть на двор,

Корысть на двор, сто рублей на стол.

Песня предсказывала длинное девичество и позднюю свадьбу.

Несет блин на блюдице.

Кому кольцо вынется,

О, мы Масленицу встречали,

Встречали, люли, встречали,

Мы сыр с масельцем починали,

Починали, люли, починали.

Мы блинками гору устилали,

Устилали, люли, устилали,

Сверху масельцем поливали.

Поливали, душа, поливали.

Как от сыра гора крута,

А от масла гора ясна,

Гора ясна, люли, гора ясна.

А на горушке снеги сыплют,

Снеги сыплют, люли, снеги сыплют,

А нас мамочки домой кличут,

Домой кличут, люли, домой кличут,

А нам домой не хотится,

Нам хотится прокатиться,

Прокатиться, люли, прокатиться,

С горушки да до елушки,

До елушки, люли, до елушки!

Песня исполнялась в начале праздника. В ней гиперболизировано изображение количества поглощаемой в праздник пищи: гора сыра, политая маслом и устланная блинками. Встреча и празднование Масленицы – радостное событие, наполненное весельем, забавами, катанием с гор. Припев «люли» характерен для обрядовых и хороводных песен.

Всему миру надоела.

Шла сторонкою к нам

По заулочкам, закоулочкам,

Несла блинов чугуны,

А нам редьки хвост

Протянула до поста –

На тот год приезжай!

Песня исполнялась на проводах Масленицы, во время сжигания чучела. Она уже не величается, ее бранят за то, что надоела, провела, все съела и довела до голодного поста. Вместе с тем вспоминают, что она весело гуляла. Ее провожают словами: «Гори, сатана», отмечая ее греховную языческую сущность, и все же приглашают: «На тот год приезжай!»

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Источник

Устное народное поэтическое творчество

Устное народное поэтическое творчество – особая область словесного искусства. В произведениях фольклора концентрировано выражены основополагающие черты национального уклада, сложившиеся в далеком прошлом. Фольклор, как считал немецкий философ и филолог Гердер, является выражением вечного «духа нации». Создателем фольклора выступает весь народ на протяжении развития национальной истории. Традиция является ведущей эстетической категорией фольклора. Специфичность фольклорных произведений обусловлена устностью бытования. Фольклор анонимен и вариативен, поскольку существует в постоянном воспроизведении. В художественной системе фольклора исследователи выделяют эпос (малые жанры, сказки, несказочная проза, былины), лироэпос (исторические песни, духовные стихи, баллады), лирику, обрядовую и необрядовую, и театральные формы народного искусства (скоморошина, раек, вертеп, балаган, драма).

Учебная и справочная литература:

В. П. Аникин, Ю. Г. Круглов. — Л., 1983.

Русская народная сказка

Определение и специфика сказки как древнейшей формы фольклорного эпоса. История собирания и издания русских сказок. А.Н. Афанасьев – издатель первого собрания русских сказок, другие коллекции сказок. Классификация сказок (волшебные, животный эпос, сатирические, новеллистические, кумулятивные, докучные). Поэтика сказки. «Морфология» и исторические корни волшебной сказки. Труды В.Я. Проппа. Типология и поэтика сказок о животных. Понятие «тотем» и его роль в формировании персонажей животного эпоса.

Тексты:

Великорусские сказки в записях И.А. Худякова. Изд. подг. В.Г. Базанов и О.Б. Алексеева. — М. – Л., 1964 (1-е изд 1860 – 1862).

Народные русские сказки А.Н. Афанасьева: в 3 т. Изд. подг. Л.Г. Бараг и Н.В. Новиков. — М., 1984 – 1985. Серия «Литературные памятники».

Севернорусские сказки в записях А.И. Никифорова. Изд. подг.
В.Я. Пропп. — М. – Л., 1961.

Сказки: в 3-х книгах. Сост. Ю.Г. Круглов. — М., 1988 – 1989. Серия «Библиотека русского фольклора».

Русские сказки Сибири и Дальнего Востока: волшебные, о животных. Вступ. статья, подготовка текстов, примечания Р.П. Матвеевой и Т.Г. Леоновой. Новосибирск, 1993.

Научная литература:

Дополнительная научная литература:

Русские былины

Определение былины как эпического жанра. История собирания и изучения былин (мифологическая школа, историческая школа, сборник «Древние российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым», коллекции
А.Ф. Гильфердинга, А.В. Маркова, П.Н. Рыбникова и др.). Циклы былин. Типология сюжетов: героические, негероические. Герои русского былинного эпоса. Поэтика былин: композиция, былинный канон героического сюжета. Основные черты эпического стиля (постоянные эпитеты, повторы, ретардация и др.). Былинный стих.

Тексты:

Былины //Сост. Б.Н. Путилов.— Л., 1986. (Серия «Библиотека поэта»).

Былины // Сост., вступ. ст., подгот. текста и коммент. Ф.М. Селиванова. — М., 1988. (Серия «Библиотека фольклора»).

Древние российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым. —СПб., 2000.

Научная литература:

Дополнительная научная литература:

Древнерусская литература

Древнерусская литература – начальный этап развития русской литературы. Ее возникновение связано с начальными вехами русской истории. Периодизация и хронологические границы определяются этапами развития общественных отношений и форм государственности и становлением духовной культуры нации, проходившим в связи с принятием письменности и особенностями вхождения в европейский христианский мир. Специфические особенности древнерусской литературы: рукописный характер памятников, «анонимность», взаимосвязи с фольклором, церковной литературой, деловой письменностью. Центральные темы: патриотизм, героика, твердость веры, государственное строительство. Система жанров: жанры церковной письменности, жанры мирской (светской) литературы.

Учебная и справочная литература:

Источник

Правильные рекомендации