Особенности русской народной песни во поле береза стояла

История одной песни. Во поле березонька стояла

ВО ПОЛЕ БЕРЕЗКА СТОЯЛА…

В городе Казани, напротив завода “Электроприбор”, есть небольшой парк. Говорят, на этом месте была березовая роща. В ней когда-то любил гулять татарский поэт и ученый-филолог Нигмат Ибрагимов. В память о поэте членами казанского общества любителей словесности “19 октября” десять лет назад здесь был сооружен необыкновенный живой памятник. На невысоком пьедестале высажена стройная белоствольная березка, а у его подножия установлена мемориальная табличка, надпись на которой гласит: “Эта береза посажена в память о поэте Нигмате Мисаиловиче Ибрагимове (1778-1818), авторе текста песни “Во поле березка стояла…”
Более полувека назад в популярной серии книг “Библиотека поэта” был издан сборник русских романсов и песен. Конечно, там была и песня “Во поле березка стояла…”, ведь это одна из самых знаменитых русских песен, которая известна буквально во всем мире. В комментариях было коротко сказано, что текст песни написал татарский поэт Нигмат Ибрагимов. Это было удивительно, что слова к популярнейшей русской песне написал татарин. Захотелось узнать о нем как можно больше. И хотя сведений о нем сохранилось не так много, из того, что написано о нем, перед нами встает образ талантливейшего, интересного человека.

Нигмат родился в Москве. Отец его был образованным человеком, и служил губернским регистратором. Он и сыну постарался дать хорошее образование, привить любовь к русской и национальной культуре. Нигмат окончил гимназию при Московском университете, а затем и сам университет. Окончив учебу, он переезжает в Казань, где преподает в гимназии и участвует в открытии императорского Казанского университета (1804 год), ставшего вторым университетом в России после Московского. В нем он получает должность адъюнкт-профессора, преподает русскую словесность. У него учились русскому языку великий математик Николай Лобачевский, писатель Сергей Аксаков и еще целый ряд знаменитостей. Молодого профессора называли по-русски Николаем Михайловичем.

Самым большим увлечением Нигмата Ибрагимова была литература. Он с детства сочинял стихи, печатался в популярных журналах, издал книжку своих произведений, много переводил с немецкого языка, с латыни и древнегреческого. Им написано исследование “О синонимах”, изданы труды “Славянская грамматика” и “Русская грамматика”, по которым занимались студенты университета.

Из его стихотворений одним из самых популярных стала “Русская песня” (“Вечером красна девица…”). Народ положил ее на музыку и песню пели, не зная имени автора, как народную. В ней есть такие строки:

Не ищи меня, богатый,
Ты не мил моей душе,
Что мне все твои палаты?
С милым рай и в шалаше.

Последняя строка этого четверостишия сразу стала народной пословицей. Живет эта пословица уже двести лет. И в наши дни, когда хотят сказать о том, что счастье и любовь важнее бытового благополучия, произносят эту короткую фразу, даже не подозревая, что у нее есть автор – татарский поэт Нигмат Ибрагимов.

В то время, когда жил Нигмат, многие любители поэзии увлекались тем, что чужие понравившиеся стихи дописывали, переделывая на свой лад, вкладывая свои мысли. В конце 18 века была издана книга собирателя русских песен Николая Львова-Прача, которую с огромным интересом читал Нигмат Ибрагимов. Ему особенно нравилось стихотворение о кудрявой березке. Оно настолько увлекло его, что он решил дописать свои строфы. Вот некоторые из них:

Во поле березка стояла,
Во поле кудрявая стояла,
Люли-люли стояла,
Люли-люли стояла.

Некому березу заломати,
Некому кудряву заломати.
Как пойду я в лес погуляю,
Белую березу заломаю,

Срежу с березы три пруточка,
Сделаю себе я три гудочка.
Вы гудочки не гудите,
Стара мужа не будите.

Муж старый спит с похмелья,
Муж старый спит с перепою.
Нелюб не умом взял, не приятством,
Взял большой родней и богатством.

С милым мы глазами сговорились,
С милым мы сердцами подарились.
Скоро ли, – ох, милый, не дождуся!-
Я с тобой свиданьем наслажуся?

Песня – о женской доле и поется женскими голосами. Она о том, что девушку выдали замуж за старого, нелюбимого. Это, кстати, одна из главных тем в поэзии Ибрагимова. Этот текст стал основным в песне о березке, именно его исполняют певицы, конечно в сокращенном виде.

Читайте также:  Площадь народной мести в екатеринбурге

Из песни видно, как хорошо Ибрагимов знал русские народные обычаи. “Заломати березу” – это целый большой обряд. Березу наклоняли до земли, связывали ее с травой, потом надламывали верхушку, украшали деревце венками, водили вокруг него хороводы. После этого девушки “кумались”, то есть клялись в дружбе, целовались, угощали друг друга. Вот что стоит за двумя словами песни.

Считается, что музыка к песне появилась в начале 19 века. Автор ее неизвестен, и она по праву считается народной. Яркая, красивая и нежная мелодия всегда привлекала композиторов. Вариации на тему “Березки” писали А.Гурилев, А.Варламов, П.Булахов. Михаил Глинка использовал песню в своей “Тарантелле”. Петр Чайковский сделал мелодию песни главной темой своей четвертой симфонии, и благодаря ему “Березку” узнали во всем мире. В наше время Дмитрий Шостакович использовал мелодию “Во поле березка стояла” в незавершенной опере “Большая молния”, а Альфред Шнитке – в опере “Жизнь с идиотом” по рассказу Виктора Ерофеева. Звучит песня в фильме “А зори здесь тихие”.

Поэт Нигмат Ибрагимов рано ушел из жизни. Ему было всего сорок лет, когда он умер от чахотки. За два года до смерти у него родился сын, которого назвали Лев. Сын продолжил дело отца, и в какой-то степени повторил его судьбу. Окончив Казанский университет, Лев стал, как и отец, преподавать русскую словесность. Как и отец, с гимназической поры начал писать стихи. В 1841 году вышла книга стихотворений Льва Ибрагимова. Некоторые из них стали романсами, русские композиторы написали к ним музыку. Несколько стихотворений вошли в русский фольклор, стали народными песнями. Наиболее известна песня “Ты душа ль моя, красна девица”, которую исполняют и в наши дни.

И умер он совсем молодым – пятидесяти лет от роду.

Поэт Евгений Евтушенко также был удивлен и восхищен, узнав, что текст песни о кудрявой березке создал татарский поэт. Это вдохновило его на такие стихи:

К сожалению, мало известно,
Но достоин тот факт пьедестала,
Что татарином создана песня
“Во поле березка стояла…”

И за это, мой названный брат,
Честь тебе, Ибрагимов Нигмат.

Вот так то! И это лишний раз подтверждает, что мы единый народ в разных лицах!

Ансамбль Березка. Русский народ. Русский танец и хороводы. Русская народная песня «Во поле березка стояла» Руководитель ансамбля Надежда Надеждина. редкое видео rare video video HD


Концертный хор «Перезвоны»


ЧАЙКОВСКИЙ симфония 4, тема ВО ПОЛЕ БЕРЁЗА СТОЯЛА

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

Источник

Смысл русской народной песни «Во поле береза стояла»

Первые упоминания о песне «Во поле береза стояла…» относятся к концу 18 века: к этому времени она уже была широко известна в качестве народной. Её печатали в многих стихотворных и песенных сборниках, цитировали писатели. По воспоминаниям современников, даже Пушкин любил напеть мотив про «кудрявую березку».

Героиня песни рассказывает о том, что её насильно выдали замуж за старого богача (или ещё только готовится к свадьбе с нелюбимым женихом в других вариантах). Она идет в рощу, чтобы нарезать ветвей с берез и сделать из них гусли. С помощью музыки она разбудит мужа, поможет ему умыться и одеться. В других версиях песни героиня совершает аналогичные действия в отношении молодого парня, своего возлюбленного, или обращается к старику и любимому по очереди.

Смысл песни

Эта песня — о горькой женской судьбе, как тяжело и грустно молодой женщине, жаждущей любви, жить со старым, постылым мужем. Её семейная жизнь не удалась, либо будет неудачной (в версии с невестой).
Обряд «заломати березку»

Когда героиня поет, что «некому березку заломати» — это её воспоминания о былых временах, девичьих праздниках. «Заломать березу» — так назывался целый обряд, Семичный четверг.

Девушки наклоняли березу к земле, связывали ветви с травой. Затем дерево надламывали, украшали его венками и цветами, ходили вокруг с хороводами. Из травы сооружали чучело кукушки, сажали его на верхушку дерева. Затем девушки, которые подходили к совершеннолетию, проходили обряд кумовства: клялись друг другу в вечной дружбе, менялись нательными крестиками, целовались. После наступало время пира, песен и плясок. Этот обряд проводился накануне Троицы, однако не имел христианских корней.

Также песня может быть связана с другим обрядом: девушки с песнями заламывали березку, а затем кидали её в реку или разбрасывали ветви по полю. Таким способом земля получала энергию молодых деревьев, становилась плодороднее. Такую же силу получали и молодые девушки, которым скоро предстояло создавать семьи.

Читайте также:  Опущение стенок влагалища народными средствами

В обоих случаях, песня отсылает нас к славянским верованиям. Береза ассоциировалась с любовью и плодородием, а повтор «Ай, люли-люли» — славянский запев, обращение к богу любовной страсти Лелю. Соединение дерева с травой символизировало сплетение любви и плодородия.

Заклинание мужчин

Однако для лирической героини все эти девичьи веселья остались в прошлом, как и для большинства её подруг, потому и «некому заломати». Теперь она пришла сюда с другой целью: отломать с деревца три ветки и смастерить три гудочка и балалайку. Женщина поет, что с помощью волшебных инструментов она будет заклинать мужчин.

Чувства старика она отвергает, демонстрируя презрение и неуважение. Молодая жена будит мужа с похмелья, предлагает ему умыться помоями, грязной водой, утереться жесткой рогожей, старой тряпицей, расчесаться – бороной. В качестве одежды выбирает для него лапотки и шубёнку, кроме того, желает удавиться (подавиться или захлебнуться).

Затем героиня повторяет обряд, и начинает заклинать молодого, любимого. Ему она ласково подает ключевую воду, помогает утереться платочком, расчесаться гребешком. Из одежды выбирает башмачки и кафтанчик, чтобы он мог «войти в терем» и веселиться.

Таким образом, повествование перекликается с древними обрядами. Молодая девушка поет о том, как тоскливо жить со стариком. Она хочет выбрать дорогого ей мужчину, молодого и полного сил, который сможет подарить ей счастливую семейную жизнь, любовь и детей.

Источник

Исполнительское развитие русской народной песни «Во поле береза стояла»

Разделы: Музыка

Цель занятия: исследование музыкального произведения, как общественного явления во всей полноте его исторических связей.

1) организовать деятельность учащихся по исследованию музыкальных средств выразительности музыкального произведения, выявлению роли каждого из компонентов и их взаимодействия;

2) формировать у учащихся умение анализировать музыкальное произведение;

3) воспитывать бережное отношение к русской музыке, народному творчеству.

Используемые приёмы, методы, технологии обучения: диалог, моделирование, наглядный, поисково-исследовательский, интонационный анализ, деятельностный, мультимедиа метод, музыкально-пластического движения, музицирования, эффект сюрприза.

Оборудование и основные источники информации: компьютер, экран, проектор, ноты и текст русской народной песни “Во поле берёза стояла”, презентация к занятию, баян, музыкальные инструменты, атрибуты одежды.

1. Формирование информационно-комуникативнной культуры учащихся (умение вести диалог, работа в группах).

2. Отработка умений исследования музыкального произведения (анализ, сравнение, обобщение, доказательства).

3. Воспитание уважительного и бережного отношения к музыке русского народа.

Деятельность учителя Деятельность учащихся
1. Организационный момент
Учитель предлагает зайти детям под музыку р.н.п. “Во поле берёза стояла”. Учащиеся, входя в класс, двигаются соответственно музыке, пропуская, проживая её через себя.

(Слайд № 1 позволяет познакомить учащихся с музыкой и ввести их в тему урока. Музыка усиливает эстетический эффект, позволяет создать положительный эмоциональный настрой на урок, задействовать детей с аудиальными каналами восприятия.)

2. Актуализация знаний и постановка проблемы
— Ребята, как вы думаете, о чём пойдёт речь на уроке.

— О русской народной песне “Во поле берёза стояла”

Тема: Исполнительское развитие песни “Во поле берёза стояла” (аудиозапись песни).

Цель: будем заниматься исследованием песни.

Как она развивается и, развиваясь, меняется (для этого мы проанализируем-найдём главное, сравним, обобщим, познакомимся с исследовательскими умениями)

— Что вам помогло определить, что это песня?

— О чём рассказала песня? Всё вспомнили? Сравним.

Исследуем слова песни. Исполним.

Сколько куплетов в песне? Посмотрите повнимательнее закончилась песня? Просится продолжение? В этой песне более 60 куплетов.

Исследуем мелодию песни.

— Что вам помогло понять, что песня грустная? Мелодия.

— Как движется мелодия в начале (вниз). Почему?

— Как движется дальше? Почему?

— Кого вы представляете в образе берёзы?

— А как исполняли песню в старину? Исполнение песни в хороводе.

После исполнения песни учитель предлагает сравнить:

— Получилось у нас, как в старину?

— А сколько лет песне? Историческую справку о песне подготовил учащийся класса.

(Слайд позволяет, усилить восприятие за счёт выделения смысловой информации средствами анимации).

Отвечают на вопросы учителя по песне. Ведут диалог с учителем.

Дети анализируют русскую народную песню “Во поле берёза стояла” опираясь на ранее полученные знания.

Рассматривают слайд № 2. Дети сравнивают всё ли сказали по тексту песни.

Дети: шесть (глядя на слайд с текстом). Ведут диалог с учителем.

Дети: просится продолжение, значит куплетов больше…

Рассматривают слайд № 3

Работа с графической записью песни. Ведут диалог с учителем.

Этот вид деятельности помогает формировать у учащихся навыки активного слушателя. Позволяет учащимся погрузиться в интонационный анализ мелодии.

Дети: Грустно, ветки опустила, поэтому и мелодия движется вниз. Одиноко одной в поле, хотят её “заломать” и т.п.

Чуть-чуть вверх, а потом снова вниз. Подумала о чём то, вспомнила что- то хорошее светлое и снова загрустила.

Ассоциации детей к образу берёзы.

Рассматривают слайд 4, ведут диалог с учителем..

Ассоциации, воображение детей к грустному настроению девушки.

Ведут диалог с учителем. Дети высказывают свои версии о хороводе: хор водить, т.е. петь и танцевать, хождение за солнцем. Ведут диалог с учителем и доказывают свою точку зрения.

Исполнение песни в хороводе. Учащиеся создают круг вокруг второго ряда и водят хоровод “Во поле берёза стояла”.

Дети, проанализировав, делают выводы по исполнению песни в хороводе. Дети доказывают, что у них получилось водить хоровод, как в старину: круг, взявшись за руки и т.п.

3. Работа в группах.

Организация работы учащихся

4. Рефлексия.
Учитель предлагает детям произвольно разделиться на группы для моделирования своего варианта песни.

Договориться с учащимися, что для этого берём только первый куплет. Учитель направляет процесс создания своих вариантов исполнения песни в подгруппах, работу эксперта.

Учитель смотрит, слушает, участвует в исполнительской деятельности учащихся. Учитель помогает, корректирует, комментирует, направляет ответы эксперта, даёт свою оценку работы в группах.

Исполнение группами своего варианта песни.

(Данный вид деятельности, используя приём группировки, осознать ценность совместной деятельности, помогает получить новые умения, навыки, выделять главное, обобщать, делать выводы, провести рефлексию исполнения песни в разных вариантах, сделать определённые выводы)

Источник

Во поле берёза стояла: чем примечательна история песни, и в чём её скрытый смысл?

Известно, что ещё сам великий господин Александр Сергеевич Пушкин любил напевать себе под нос песню «про белёсую берёзку». Это век XIX, но песню знали и раньше.

Впервые ноты и текст песни «Во поле берёза стояла» опубликован в сборнике Львова–Прача, который был издан ещё в 1790 году. В этот же год Радищев упоминает о ней в своём «Путешествии из Петербурга в Москву». В сборнике мелодий для фортепиано, выпущенном в 1797 году, так же опубликовано произведение под названием «Во поле берёза стояла».

Это значит, что к концу века XVIII песня эта уже бытовала как народная и была хорошо известна, поэтому, вероятней всего, что история песни относится к гораздо более ранним временам.

Ибрагимов – кто он? И какое отношение имеет к авторству?

Новый вариант песни был опубликован в год 1825-й в известном журнале под философским названием «Благонамеренный». Профессор Николай Михайлович Ибрагимов (настоящее имя Нигмат Мисаилович), написал «Русскую песню». Это был вариант уже существующей «берёзки».

В композицию Ибрагимов добавил куплет о нежеланном замужестве. Подобные мотивы были очень популярны в то время и их часто добавляли в качестве продолжения к уже готовым стихам и песням. В итоге с точным установлением авторства получилась путаница.

Напев… Ноты песни про берёзу…

Смысл песни «Во поле берёза стояла»

В русской культуре было принято сопровождать действия песнями. В XVIII веке девушек часто выдавали замуж насильно, без их согласия. Родители преследовали выгоду, устроив свадьбу дочери с богатым пожилым мужчиной. Ибрагимов затронул в своей песне «Во поле берёза стояла» именно эту тему.

В тексте песни рассказывается история молодой девушки, которая вышла замуж по нужде за строго мужчину. Она хочет пойти в поле «белую берёзу заломати» и срезать «три пруточка», что бы сделать «три гудочка», а кроме них ещё и балалайку. Цель всех действий – «Встань ты, мой старый, проснись». То есть девушка будит мужа и помогает ему привести себя в порядок.

Строчки спящего с похмелья-перепою старого мужа, которые являются ещё одной вариацией-куплетом песни, задевают собой ещё одну нередкую проблему семей – пьянство.

Во поле берёзка стояла – связь с русской народной культурой

Выражение «белую берёзку заломати» пошло от старинного русского обряда, в процессе которого заламывали дерево и сплетали ветки с травой: девушки, перед праздником православной Троицы (обычно в четверг недели накануне праздника) шли в лес. Выбрав молодое деревце – берёзу, надламывали её верхушку и надевали на дерево венок.

Потом девицы заводили хороводы и пели весёлые песни. Затем делалась из веток и травы кукушка, и чучело птицы навешивалось на берёзку. После девушки «кумились». Как? Очень просто: они всего лишь целовались через венок и обменивались крестами. По завершении обряда девушки становились друг для друга ближайшими родственницами, и обида или ссора между ними являлась страшным грехом.

Возможно, история песни связана и с другим обрядом, когда берёзу заламывали с песнями, а затем топили в реке или раскидывали её куски по полю. Считалось, что таким образом вся энергия молодого дерева отдаётся земле для плодородия.

Источник

Правильные рекомендации