Сиропа сахарного рецепт на латыни

сахарный сироп

1 Сироп

2 сироп

3 сироп

4 sirupus

См. также в других словарях:

Сироп (лекарственная форма) — Сироп лекарственная форма, представляющая собой концентрированный водный раствор сахарозы, содержащий лекарственные вещества, красители, вкусовые и ароматизирующие добавки. Сиропы готовят растворением сахара при нагревании в воде или в… … Википедия

Сироп клеевой — Клеевой сироп: сахарный сироп или сахаропаточный сироп, содержащий студнеобразователь. Источник: ИЗДЕЛИЯ КОНДИТЕРСКИЕ И ПОЛУФАБРИКАТЫ КОНДИТЕРСКОГО ПРОИЗВОДСТВА. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ. ГОСТ Р 53041 2008 (утв. Приказом Ростехрегулирования от… … Официальная терминология

СИРОП — кипяченый и осветленный сахарный раствор; иногда с ягодным соком. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. СИРОП прозрачная густая сладкая жидкость из вскипяченного с водой сахара, по желанию с прибавлением… … Словарь иностранных слов русского языка

Сироп почечного чая — Фармакологические группы: БАДы — естественные метаболиты ›› БАДы — продукты растительного, животного или минерального происхождения Состав и форма выпуска Сироп, содержащий экстракт ортосифона, а также лимонную кислоту, натрия бензоат … Словарь медицинских препаратов

Сироп алтея, солодки, эхинацеи с витамином C (от кашля) — Фармакологические группы: БАДы — витамины, витаминоподобные вещества и коферменты ›› БАДы — продукты растительного, животного или минерального происхождения Состав и форма выпуска Сироп, содержащий сухой экстракт корня алтея, сухой… … Словарь медицинских препаратов

СИРОП — СИРОП, а, муж. 1. Концентрированный раствор сахара. Сахарный с. 2. Жидкость из фруктовых, ягодных соков с сахаром. Малиновый с. | прил. сиропный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Сироп — Кленовый сироп Сироп (фр. sirop, араб. شراب صيدلاني‎‎ (шараб)) концентрированный сахарный раствор или смесь отдельных сахаров (сахарозы, глюкозы, фруктозы, мальтозы) в воде или … Википедия

сироп — а ( у); м. [франц. sirop из араб. sarab вино, питьё] Концентрированный раствор сахара в воде или во фруктовом, ягодном соке. Клубничный, лимонный с. Добавить в чай вишнёвого сиропа. Газированная вода с яблочным сиропом. Пропитать обе половинки… … Энциклопедический словарь

Сахарный клен — (Acer saccharinium L.) дерево, достигающее 25 метр. выс., при 1 1,3 метра в поперечнике, по внешнему виду напоминающее явор (Acer pseudoplatanus); листья у С. клена туповыемчатые, с длиннозаостренными долями; нижняя сторона листа мягковолосистая … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Источник

сахарный+сироп

1 сироп

2 siser

3 mellitus

4 sirupus

5 Fraxinus ornus

6 sirup

7 sirupus

8 Promerops

9 Promerops cafer

10 Promerops gurneyi

11 Petaurus breviceps

12 sirupus

См. также в других словарях:

Сироп (лекарственная форма) — Сироп лекарственная форма, представляющая собой концентрированный водный раствор сахарозы, содержащий лекарственные вещества, красители, вкусовые и ароматизирующие добавки. Сиропы готовят растворением сахара при нагревании в воде или в… … Википедия

Сироп клеевой — Клеевой сироп: сахарный сироп или сахаропаточный сироп, содержащий студнеобразователь. Источник: ИЗДЕЛИЯ КОНДИТЕРСКИЕ И ПОЛУФАБРИКАТЫ КОНДИТЕРСКОГО ПРОИЗВОДСТВА. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ. ГОСТ Р 53041 2008 (утв. Приказом Ростехрегулирования от… … Официальная терминология

СИРОП — кипяченый и осветленный сахарный раствор; иногда с ягодным соком. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. СИРОП прозрачная густая сладкая жидкость из вскипяченного с водой сахара, по желанию с прибавлением… … Словарь иностранных слов русского языка

Сироп почечного чая — Фармакологические группы: БАДы — естественные метаболиты ›› БАДы — продукты растительного, животного или минерального происхождения Состав и форма выпуска Сироп, содержащий экстракт ортосифона, а также лимонную кислоту, натрия бензоат … Словарь медицинских препаратов

Сироп алтея, солодки, эхинацеи с витамином C (от кашля) — Фармакологические группы: БАДы — витамины, витаминоподобные вещества и коферменты ›› БАДы — продукты растительного, животного или минерального происхождения Состав и форма выпуска Сироп, содержащий сухой экстракт корня алтея, сухой… … Словарь медицинских препаратов

СИРОП — СИРОП, а, муж. 1. Концентрированный раствор сахара. Сахарный с. 2. Жидкость из фруктовых, ягодных соков с сахаром. Малиновый с. | прил. сиропный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Сироп — Кленовый сироп Сироп (фр. sirop, араб. شراب صيدلاني‎‎ (шараб)) концентрированный сахарный раствор или смесь отдельных сахаров (сахарозы, глюкозы, фруктозы, мальтозы) в воде или … Википедия

сироп — а ( у); м. [франц. sirop из араб. sarab вино, питьё] Концентрированный раствор сахара в воде или во фруктовом, ягодном соке. Клубничный, лимонный с. Добавить в чай вишнёвого сиропа. Газированная вода с яблочным сиропом. Пропитать обе половинки… … Энциклопедический словарь

Сахарный клен — (Acer saccharinium L.) дерево, достигающее 25 метр. выс., при 1 1,3 метра в поперечнике, по внешнему виду напоминающее явор (Acer pseudoplatanus); листья у С. клена туповыемчатые, с длиннозаостренными долями; нижняя сторона листа мягковолосистая … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Источник

Рецепт сиропа на латинском. Правила выписки, примеры, теория

Автор: Синицкий В.А. · Опубликовано 2017/10/21 · Обновлено 2018/03/19

Рецепт сиропа на латинском выписывается чаще всего в педиатрической практике, поскольку сиропы обладают хорошим вкусом и запахом. Сироп (на латинском – Sirupus, сокращенно Sir.) является жидкой лекарственной формой.

Производство и применение сиропов

» data-medium-file=»https://i1.wp.com/optimusmedicus.com/wp-content/uploads/2017/10/рецепт-сиропа-на-латинском.jpg?fit=300%2C200&ssl=1″ data-large-file=»https://i1.wp.com/optimusmedicus.com/wp-content/uploads/2017/10/рецепт-сиропа-на-латинском.jpg?fit=640%2C426&ssl=1″ gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7″ data-src=»https://i0.wp.com/optimusmedicus.com/wp-content/uploads/2017/10/%D1%80%D0%B5%D1%86%D0%B5%D0%BF%D1%82-%D1%81%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B0-%D0%BD%D0%B0-%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-300×200.jpg?resize=300%2C200″ alt=»рецепт сиропа на латинском» width=»300″ height=»200″ data-srcset=»https://i1.wp.com/optimusmedicus.com/wp-content/uploads/2017/10/рецепт-сиропа-на-латинском.jpg?w=300&ssl=1 300w, https://i1.wp.com/optimusmedicus.com/wp-content/uploads/2017/10/рецепт-сиропа-на-латинском.jpg?w=520&ssl=1 520w, https://i1.wp.com/optimusmedicus.com/wp-content/uploads/2017/10/рецепт-сиропа-на-латинском.jpg?w=640&ssl=1 640w» data-sizes=»(max-width: 300px) 100vw, 300px» data-tcjp-recalc-dims=»1″/>

На фото флакон с сиропом

Если содержание сахара в сиропе слишком низкое, при хранении может произойти ферментация или появиться плесень. А если высокое, то при охлаждении может произойти кристаллизация. Сиропы это концентрированные водные растворы отдельных сахаров, бывают от 40 до 89%. Для приготовления необходимое количество сахара добавляют к соответствующему количеству воды в подходящем сосуде и нагревают до кипения. Сироп кипятят около 2 минут.

Читайте также:  Уровня глюкозы в крови с утра

Процесс варки не только полностью растворяет кристаллический сахар, но также разрушает остаточные вещества от него, что проявляется образованием пены, которая вскоре исчезает.

В некоторых случаях добавляют консерванты. Это могут быть эфиры или спиртовые добавки.

Применяются сиропы чаще всего как растворитель для какого-либо лекарственного вещества, чтобы улучшить его вкусовые качества. Готовый сироп следует хранить при температуре от 15 до 25 градусов Цельсия.

Рецепт сиропа на латинском

Рецепт сиропа на латинском начинается, как и любой другой рецепт, со слова “возьми”, на латинском Rp. – Recipe. Далее необходимо указать лекарственную форму на латинском языке в родительном падеже, в нашем случае это Sirupi – сокращенно Sir. Затем указываем название лекарственного сиропа также в родительном падеже и на латинском языке. Потом в этой же строке пишем концентрацию в процентах или граммах, а также, через дефис, общее количество сиропа в миллилитрах (ml). Далее, с новой строки, “Выдай. Обозначь.”, на латинском: D.S. – Da. Signa. И заполняем сигнатуру. Поскольку сиропы выдаются во флаконах, то указывать их не нужно (подробнее: рецепт флаконов на латинском).

Если необходимо выписать коммерческое название сиропа, который выпускается только в одной концентрации, то ее можно не указывать.

Ниже представлены примеры выписки сиропа на латинском. Ищите еще больше примеров в нашей большой таблице – рецепты на латинском.

Источник

Перевести на латинский язык следующие рецепты

1. Возьми: Листьев толокнянки

Листьев шалфея поровну по 10,0

Обозначь: по 1 столовой ложке смеси на стакан кипятка.

Recipe: Foliorum Uvae ursi

Foliorum salviae aequo 10,0

Signa: по 1 столовой ложке смеси на стакан кипятка.

2. Возьми: Эмульсии рыбьего жира 200,0

Выдай в темной склянке.

Обозначь: по 1 чайной ложке 2 раза в день.

Recipe: Emulsi Olei jecoris Aselli 200,0

Signa: по 1 чайной ложке 2 раза в день.

3. Возьми: Драже витамина А числом 50

Обозначь: по 1 драже 3-4 раза в день.

Recipe: Dragees Vitamini A numero 50

Sigma: по 1 драже 3-4 раза в день.

4. Возьми: Суппозитории вагинальные «Осарбон» числом 10

Выдай в оригинальной коробочке.

Обозначь: по 1 вагинальному суппозиторию в сутки.

Recipe: Suppositoria vaginilia «Osarbonum» numero 10

Da in originalis scatula.

Signa: по 1 вагинальному суппозиторию в сутки.

5. Возьми: Масла подсолнечника

Серы осажденной поровну по 3,0

Обозначь: мазь для наружного применения.

Recipe: Oleum Helianthi

Sulfuris praecipitatum ana 3,0

Signa: мазь для наружного применения.

Обозначь: мазь для наружного применения.

Signa: мазь для наружного применения.

7. Возьми: Таблетки димеколина 0,025 покрытые оболочкой числом 50

Обозначь: по 1 таблетке 3 раза в день.

Recipe: Tabulettas Dimekolini 0,025 obductas numero 50

Signa: по 1 таблетке 3 раза в день.

8. Возьми: Линимента аммиачного 50,0

Обозначь: для растирания кожи.

Recipe: Linimenti ammoniatum 50,0

Signa: для растирания кожи.

9. Возьми: Натрия гидрокарбоната 4,0

Кофеина-натрия бензоата 1,0

Экстракта боярышника жидкого 6 мл

Настойки валерианы 8 мл

Воды очищенной 200 мл

Обозначь: по 1 чайной ложке 4 раза в день.

Recipe: Natrii Hydrocarbonatis 4,0

Coffeini – natrii benzoatis 1,0

Extracti Crataegi fluidum 6 ml

Tincturae Valerianae 8 ml

Aquae purificatae 200 ml

Signa: по 1 чайной ложке 4 раза в день.

10. Возьми: Таблетки от кашля числом 20

Выдай. Обозначь: по 1 таблетке 3 раза в день.

Recipe: Tabulettas contra tussim numero 20

Da. Signa: по 1 таблетке 3 раза в день.

11. Возьми: Отвара корня кровохлебки из 15,0-200 мл

Обозначь: по 1 столовой ложке 5-6 раз в день.

Recipe: Decocti radices Sanguisorbae ex 15,0-200 ml

Signa: по 1 столовой ложке 5-6 раз в день.

12. Возьми: Настоя цветков ромашки аптечной из 20,0 – 200 мл

Обозначь: для полосканий полости рта.

Recipe: Infusi floris Chamomillae officinae ex 20,0-200 ml

Signa: для полосканий полости рта.

Обозначь: для полоскания горла.

Recipe: Decocti foliorum Salviae ex 20-200 ml

Signa: для полоскания горла.

14. Возьми: Кислоты борной 1,0

Масла подсолнечного 40,0

Смешай, пусть образуется линимент. Выдай.

Обозначь: подсушивающее средство.

Recipe: Acidi boricum 1,0

Oleum Helianthi 40,0

Misce, ut fiat Limimenti. Da.

Signa: подсушивающее средство.

15. Возьми: Настоя корня алтея

Настоя травы горицвета весеннего поровну по 6,0 – 150 мл

Грудного эликсира 5 мл

Нашатырно-анисовых капель 3 мл

Натрия гидрокарбоната 3,0

Обозначь: по 1 столовой ложке 3 раза в день.

Recipe: Infusi radicis Althae

Infusi herbae Adonidis vernalis ana 6,0-150 ml

Thoracale elixiris 5 ml

Liquoris Ammonii anasati 3 ml

Natrii Hydrocarbonatis 3,0

Signa: 1 столовой ложке 3 раза в день.

Обозначь: для смазывания десен.

Recipe: Spirituosa solutio lodi 5%-2 ml

Signa: для смазывания дёсен.

17. Возьми: Новокаина 0,5

Выдай. Обозначь: для инфильтрационной анестезии.

Recipe: Novocaini 0,5

Solutionis Natrii chloridi 0,9%-200 ml

Da. Signa: для инфильтрационной анастезии.

18. Возьми: Эуфиллина 0,3

Смешай, пусть образуется ректальный суппозиторий.

Дай таких доз числом 10.

Обозначь: по 1 суппозиторию в прямую кишку 2 раза в день.

Recipe: Euphyllini 0,3

Misce, ut fiat rectolia suppositoria.

Dai tales doses numero 10.

Signa: по 1 суппозиторию в прямую кишку 2 раза в день.

19. Возьми: Прозерина 0,2

Смешай, пусть образуется порошок.

Раздели на 20 равных частей. Выдай.

Обозначь: по 1 порошку 3 раза в день.

Recipe: Proserini 0,2

Misce, ut fiat pulveris.

Divide in 20 partes aequales. Da.

Signa: по 1 порошку 3 раза в день.

20. Возьми: Сухого экстракта термопсиса 0,6

Натрия гидрокарбоната поровну по 2,0

Порошка корня лакричника с маслом аниса 0,2

Смешай, пусть образуется порошок.

Выдай. Обозначь: растворить в воде (1:10).

Recipe: Sicci extracti Termopsidis 0,6

Natrii Hydrocarbonatis ana 2,0

Pulveris radicis Liquiritae cum Olei Anisi 0,2

Misce, ut fiat pulveris.

Da. Signa: растворить в воде (1:10).

21. Возьми: Ихтиола 0,15

Массы желатиновой сколько потребуется

Пусть образуется шарик вагинальный

Выдай таких доз числом 12.

Читайте также:  Норма сахара в крови у женщин после 60 лет из пальца диабет 2 степени

Обозначь: по 1 шарику во влагалище.

Recipe: Ichthyoli 0,15

Massae gelatinosum quantum satis

Ut fiat globuli vaginalis

Da tales does numero 12

Signa: по 1 порошку во влагалище.

22. Возьми: Кислоты салициловой 1,0

Крахмала пшеничного поровну по 12,5

Смешай, пусть образуется паста.

Обозначь: для наружного применения.

Recipe: Acidi salicylici 1,0

Amyli Tritici ex ana 12,5

Misce, ut fiat pastae.

Signa: для наружного применения.

23. Возьми: Нафталана 40,0

Березового дегтя поровну по 15,0

Смешай, пусть образуется мазь.

Обозначь: смазывать пораженную кожу рук.

Recipe: Naphthalani 40,0

Liquidae picis ex ana 15,0

Saponis galbini 30,0

Misce, ut fiat unguenti

Signa: смазывать пораженную кожу рук.\

24. Возьми: Экстракта пастушьей сумки сухого

Экстракта рожков спорыньи

Порошка корня солодки поровну по 3,0

Пилюльной массы сколько потребуется

Смешай, пусть образуются пилюли числом 30.

Обозначь: по 1 пилюле 3 раза в день.

Recipe: Extracti pastoris bursae succi

Extracti cornuti secalis

Pulveris radicis Glycyrrhizae ex ana 3,0

Pilulatum massa quantum satis

Misce, ut fiat pilularum numero 30.

Signa: по 1 пипюле 3 раза в день.

25. Возьми: Порошка корня ревеня

Магнезии жженой поровну по 0,3

Экстракта белладонны сухого 0,015

Смешай, пусть образуется порошок.

Выдай таких доз числом 10 в вощенной бумаге

Обозначь: по 1 порошку натощак (слабительное).

Recipe: Pulveris radicis Rhei

Magnesii ustum ana 0,3

Extracti Belladonnae succi 0,015

Misce, ut fiat pulveris.

Da tales does numero 10 in charta cerata

Signa: по 1 порошку натощак (слабительное).

26. Возьми: Фаулерова раствора мышьяка 5 мл

Обозначь: с 3 капель 3 раза в день после еды, прибавляя

по 1 капле, дойти до 10 капель на прием.

Recipe: Fowleri solutionis arsericalis 5 ml

Menthastri aquae 15 ml

Signa:с 3 капель 3 раза в день после еды, прибавляя по 1 капле, дойти до 10 капель на прием.

27. Возьми: Эмульсии семян тыквы очищенных от кожуры из 5,0 – 200 мл

Сиропа цитрона Уншиу 20,0

Обозначь: утром в 2 приёма, затем через несколько часов

2 столовые ложки касторового масла.

Recipe: Emulsi seminum Cucurbitae decorticatum ex 5,0-200 ml

Sirupi sitronae Unshiy 20,0

Signa: утром в 2 приёма, затем через несколько часов 2 столовые

ложки касторового масла.

28. Возьми: Скипидара очищенного

Свиного сала поровну по 15,0

Обозначь: для растирания.

Recipe: Olei Terebinthinae rectificati

Svini salae ana 15,0

Signa: для растирания.

29. Возьми: Хлоралгидрата 1,0

Воды очищенной поровну по 25 мл

Обозначь: на 1 клизму.

Recipe: Chloralum hydrati 1,0

Aeque purificati ana 25 ml

30. Возьми: Сложного настоя сены 30,0

Выдай. Обозначь: на 1 приём (взрослому).

Recipe: Compositi infusi sennae 30,0

Da. Signa: на 1 приём (взрослому).

31. Возьми: Настойки рвотного ореха 5 мл

Настойки валерианы поровну по 10 мл

Обозначь: по 20 – 25 капель 3 раза в день.

Recipe: Tincturae vomicae nucis 5 ml

Tincturae Valerianae ana 10 ml

Signa: по 20 – 25 капель 3 раза в день.

32. Возьми: Жидкого экстракта крапивы

Жидкого экстракта тысячелистника поровну по 25 мл

Источник

Повышение оригинальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение оригинальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения оригинальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, РУКОНТЕКСТ, etxt.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии так, что на внешний вид, файл с повышенной оригинальностью не отличается от исходного.

Результат поиска


Наименование:

Информация:

Тип работы: контрольная работа. Добавлен: 15.05.13. Год: 2013. Страниц: 26. Уникальность по antiplagiat.ru:

Описание (план):

Контрольная работа № 2

    Recipe: Griseofulvini-forte 0,125

Da tales doses numero 12 in tabulettis.
Signa:

Возьми: Гризеофульфина –форте 0,125
Выдай таких доз числом 12 в таблетках
Обозначь.

    Recipe: Extracti Thermopsidis sicci 0,6

Natrii benzoatis
Natrii hydrocarbonatis ana 2,0
Pulveris radicis Liquiritiae cum oleo Anisi 0,2
Misce, ut fiat pulvis. Da.
Signa:

Возьми: Экстракта сока термопсиса0,6
Натрия бензоата
Натрия гидрокарбоната по 2,0
С маслом Аниса 0,2
Смешай,пусть будет порошок. выдай.
Обозначь.

    Recipe: Olei Pini silvestris

Olei Eucalypti ana 3 ml
Misce. Da.
Signa:

Возьми Масла
Масла Эвкалипта по 3 мл
Смешай.Выдай.
Обозначь.

    Recipe: Dermatoli 0,2

Olei Cacao quantum satis ut fiat suppositorium rectale
Dentur tales doses numero 6
Signetur:

Возьми Дерматола 0,2
Масла какао чтобы приготовить свечи ректальные
Выдай таких доз количеством 6
Обозначь

    Recipe: Naphthalani 40,0

Sulfuris praecipitati
Picis liquidae ana 15
Saponis viridis 30,0
Misce ut fiat unguentum
Detur.
Signetur:

Возьми нафталана 40,0
Смешай чтоб получилась мазь. Выдай.
Обозначь

    Recipe: Infusi radicis Valerianae ex 6,0-180 ml

Sirupi simlicis ad 200,0
Misce. Da.
Signa:

Возьми вытяжки из корня валерианы 6,0-180мл
Сиропа простого добавь до 200,0
Смешай. Выдай.
Обозначь

    Recipe: Linimenti Streptocidi solubilis 5 % 20 ml

Sterilisa! Da.
Signa:

Возьми линимента стрептоцида растворимого 5% 20мд
Стерильно! Выдай.
Обозначь.

    Recipe: Extracti Filicis maris spissi 0,9

Mellis depurati 25,0
Misce. Da.
Signa:
Возьми папоротника мужского экстракт густой 0,9
Меда очищенного 25,0
Смешай. Выдай.
Обозеначь.

    Recipe: Salis carolini factitii 30,0

Da.
Signa:

Возьми Соли карловарской натуральной
Выдай
Обозначь

    Recipe: Tincturae Berberidis vulgaris 50 ml

Da.
Signa:

Возьми настойку барбариса обыкновенного 50мл
Выдай.
Обозначь.

    Recipe: Infusi herbae Ledi palustris ex 15,0-150 ml

Detur.
Signetur:
Возьми настоя травы багульника болотного из 15,0-150мл
Выдай
Обозначь.

    Recipe: Suppositoria vaginalia “ Osarbonum “ numero 10

Da in scatula originale.
Signa:

Возьми свечи вагинальные «Осарбон» количеством 10
Выдай в оригинальной упаковке
Обозначь.

    Recipe: Solutionis Viridis nitentis hydricae 1 % 20 ml

Da.
Signa:
возьми раствора бриллиантового зеленого водного 1% 20мд
выдай
Обозначь

    Recipe: Liquoris Kalii arsenitis 5 ml

Aquae Menthae 15 ml
Misce. Da.
Signa:

Возьми раствора калия арсенита 5 мл
Воды мяты перечной 15 мл
Смешай.выдай
Обозначь

    Recipe: Carbonis activati 100,0

Da in scatula.
Signa:
Возьми Угля активированного 100,0
Выдай в коробочке
Обозначь.

    Recipe: Boracis 5,0

Aquae destillatae
Glycerini ana 5 ml
Misce. Da.
Signa:

Возьми буры 5,0
Дистиллированной воды
Глицерина по 5 мл
Смешай.выдай
Обозначь

Читайте также:  Сдаю квартиру на сахарной головке

    Recipe: Decocti foliorum Vitis idaeae ex 20,0-200 ml

Da.
Signa:
Возьми листьев сушеных брусники из 20,0-200,0 мл
Выдай
Обозначь

    Recipe: Solutionis Oxyprogesteroni caproatis oleosae pro

injectionibus 12,5 % 1 ml
Da numero 6.
Signa:
Возьми оксипрогестерона капроната масляного для инъекций 12,5% 1 мд
Выдай числом 6
обозначь

    Recipe: Emulsi olei jecoris Aselli 200,0

Da in vitro fusco.
Signa:

Возьми эмульсии рыбьего жира 200,0
Выдай в темной склянке
Обозначь

    Перевести на латинский язык рецепты:

1. Возьми: Раствора адреналина гидротартрата 1 % 10 мл
Выдай.
Обозначь:

Recipe: Solutionis Аdrenalini hydrotartras 1% 10ml
Da
Signa:

    Возьми: Отвара коры эвкомии из 10,0-200 мл

Выдай.
Обозначь:

Recipe: Infusi herbae Eucommia et 1-0-200ml
Da
Signa:

    Возьми: Хлоралгидрата 1,0

Крахмальной слизи
Дистиллированной воды по 25 мл
Смешай. Выдай.
Обозначь:

Recipe: Chlorali hydras 1.0
Decocti Amyli
aqua destillati ana 2500
Misce. Da.
Signa

    Возьми: Березового дегтя 5,0

Ксероформа 3,0
Касторового масла 100 мл
Смешай. Выдай.
Обозначь:

Recipe: Olei Rusci 5.0
Xeroformii 3.0
Olei Ricini 100ml
Misce. Da.
Signa
:

    Возьми: Нашатырно-анисовых капель 2 мл

Алтейного сиропа 15,0
Смешай. Выдай.
Обозначь:

Recipe: Liquor Ammonii anisatus 2 ml
Sirupi Althaeae 15,0
Misce.Da
Signa:

    Возьми: Амилнитрита 3 капли

Выдай такие дозы числом 3 в ампулах.
Обозначь:

Recipe: Amylii nitris 3 guttam
Da tales doses numero 3 in ampullis. Signa:

    Возьми: Настоя травы багульника болотного 10,0-150 мл

Алтейного сиропа 25,0
Смешай. Выдай.
Обозначь:

Recipe: Infusi herbae Ledi palustris et 10.0-150.0 ml
Sirupus Althaei 25.0
Misce.Da
Signa

    Возьми: Таблетки против кашля числом 10

Выдай.
Обозначь:

Recipe: Tabulettae contra tussim numero 10
Da
Signa

    Возьми: Настоя листьев подорожника из 20,0-200 мл

Выдай.
Обозначь:

Recipe: Infusi herbae Plantagi et 20.0-200.ml
Da
Signa

    Возьми: Глутаминовой кислоты 1,5

Раствора глюкозы 25 % 450 мл
Смешай. Выдай.
Обозначь:

Recipe: Acidi glutaminici 1.5
Glucose solution 25% 450ml

    Возьми: Бензилпенициллина-натрия 100 000 ЕД

Стерилизованного изотонического раствора хлорида
натрия 5 мл
Смешай. Выдай.
Обозначь:

Recipe: Benzylpenicillin 100000 ЕД
Solutio Natrii chioridi isotonica proinjectionibus 5 ml

    Возьми: Сложного порошка солодки 30,0

Выдай в коробочке.
Обозачь:

Recipe: Pulvis radicis Glycyrrhizae compositus 30,0
Da in scatula
Signa:

    Возьми: Раствора борной кислоты 2 % 10 мл

Сульфата цинка 0,03
Раствора гидрохлорида кокаина 2 % 0,1
Раствора гидрохлорида адреналина 0,1 % V капель
Смешай. Выдай.
Обозначь:

Recipe: Solutio Acidi borici 2% 10мл
Zinci sulfatis 0,03
Solutio Cocaini hydrochloride 2% 0.1
. Solutio Adrenalin hydrochloride 0.1% V guttam
Misce. Da.
Signa:

    Возьми: Цветков ромашки 30,0

Выдай.
Обозначь:

Recipe: Chamomillii flores 30,0
Da
Signa:

    Возьми: Настойки пустырника 15 мл

Настойки рвотного ореха 5 мл
Смешай. Выдай.
Обозначь:

Recipe: Tincturi Leonuri 15 ml
Tincturi Strychnos nux-vomica 5ml

    Возьми: Жидкого экстракта кукурузных рылец 20 мл

Выдай.
Обозачь:

Recipe: Stigmati Maydis extract fluid 20ml
Da
Signa:

    Возьми: Настоя корневища аира 20,0-200 мл

Выдать.
Обозначить:

Recipe: fluid Calami rhizomata20.0-200ml
Da
Signa:

    Возьми: Жидкого экстракта спорыньи

Жидкого экстракта водяного перца
Жидкого экстракта пастушьей сумки по 10 мл
Смешай. Выдай.
Обозначь:

Recipe: Extracti Fluidi Claviceps
Extracti Fluidi Polygoni hydropiper
Extracti Fluidi Capsella ana 10ml

    Возьми: Гранул пара-аминосалицилата натрия 100,0

Выдай.
Обозначь:
Recipe: Aminosalicylici acidi 100.0
Da
Signa:

    Возьми: Слизи салепа 50,0

Выдай.
Обозначь:

Recipe: Mucilago salepi 50,0
Da
Signa

    Переписать без сокращений и перевести:

1. Rp.: Specierum laxantium 5,0

Recipe: Specierum laxantium 5,0

Возьми сбора слабительного 5,0
Выдай
Обозначь.

2. Rp.: R. Valerianae
Fr. Juniperi aa 5,0
Fr. Coriandri
Hb. Centaurii
Fol. Farfarae
R. Ziquiritiae
Fol.Menyathidis trifoliatae aa 7,0
Fr.Rosae 12,0
Fol.Menthae piper. 10,0

Возьми корня валерианы
Плодов можжевельника поровну по 5
Плодов кориандра
Листьев мать-и –мачехи
Корня цикория
Листьев вахты втрехлистой поровну по 7
Плодов шиповника 12
Листьев мяты перечной 10
Смешай,
пусть будет сбор
обозначь

3. Rp.: Ol. Rusci 30 ml.
Spir.aethyl. 95%
Saponis viridis 15,0

M.f. linim.

Recipe: Oleum Rusci. 30 ml
Spiritus aethylicus 95%
Saponis viridis 15,0

Misce ut fiat linimentum
Detur.
Signetur
возьми
дегтя березового 30мл
спирта этилового 95% 15,0
:мыльного ятрышника
Смешай, чтоб получился линимент
Выдай
Обозначь

4. Rp.: Resorcini

Ac. carbolici aa 10,0

Recipe: Resorcini

Thymoli 1,0
Boracis 2,0
Glicerini 15 ml
Spiritus aethylicus rectificini 50ml
aqua destillati 20ml
Misce. Detur.
Signetur

Возьми резорцина
Кислоты карболовой поровну по 10
Тимола 1,0
Буры 2,0
Глицерина15 мл
Спирта этилового очищенного 50 мл
Воды дистиллированной 20 мл
Смешай.выдай
Обозначь.

Spiritus aethylicus 70% 10мл
aqua destillati 20 ml
Misce. Detur.
Signetur

Возьми бриллиантового зеленого 0,3
Спирта этилового 70% 10мл
Воды дистиллированной 20мл
Смешай. выдай
Обозначь

    а) Написать тривиальные названия на латинском языке в словарной форме, б) выделить частотные отрезки, в) определить их значение:

1. Сомилаза. Somilasum ферментные процессы
2. Афунгил. Afungil противогрибковый
3. Фарингосепт. Faringoseptum уничтожение бактерий
4. Метациклин. Methacyclin антибиотик тетрациклинового ряда
5. Этистерон. Ethisterone) гормональный препарат стероидного ряда
6. Сомнофер.somnoferum препарат железа
7. Флуминорекс. :Fluminorex
8. Левомицетин. Laevomycetinum антибиотик группы стрептомицина
9. Брокалакс. Brokalax слабительное
10. Диазолин. Diazolin азотная группа
11. Никотензил.nikotenzil фзотная группа
12. Новандрол.novandrolum гормональный препарат
13. Випрозид. Viprozidum кислота
14. Йодопирацет.jodopiraced содержит йод
15. Ревмацид.revmacidum уничтожение
16. Пипольфен. Pipolphenum фенольная группа
17. Доларган. Dolargarum
18. Стеротест. Sterotest препарат гормонов
19. Кордокс.kordox сердечное
20. Уродан. Urodanum мочеполовая
21. Диэтилстильбэстрол. Diethylstilbestrol препарат гормонов, содержащий этиловую группу
22. Вазокорбат.vazokorbatum угнетение
23. Дикаин. Dicainum местный анастетик
24. Бронхолизин. Broncholytin легочная система
25. Бенседин. Bensedin седатик
26. Гентамицин. Gentamicinum антибиотик
27. Билихол. Biliholum желчегонное
28. Транквилан.thrankvilarum успокоительное
29. Цефазолин. Cefazolinum антибиотик группы йефалоспориновых
30. Тиоспазмин. Thiospasminum спазмотилик

    а) Разделить клинические термины на терминоэлементы, б) определить значение каждого терминоэлемента, в) передать общий смысл терминов:

и т.д.

Перейти к полному тексту работы

Скачать работу с онлайн повышением оригинальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru

Смотреть полный текст работы бесплатно

Смотреть похожие работы

* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.

Источник

Правильные рекомендации